Provérbios 7

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 എന്റെ കുഞ്ഞേ, എന്റെ വചനങ്ങൾ പ്രമാണിക്കുകയും
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 എന്റെ കൽപ്പനകൾ പ്രമാണിക്കുക, എന്നാൽ നീ ജീവിക്കും;
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 അവ നിന്റെ വിരലുകളിൽ ചേർത്തുബന്ധിക്കുക;
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 ജ്ഞാനത്തോട്, “നീ എന്റെ സഹോദരി” എന്നും,
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 അവ നിന്നെ വ്യഭിചാരിണിയായ സ്ത്രീയിൽനിന്നും
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 എന്റെ വീടിന്റെ ജനാലയ്ക്കരികിൽ
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 യുവാക്കളുടെ മധ്യത്തിൽ ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചു,
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 അയാൾ തെരുക്കോണിലുള്ള അവളുടെ വീടിന്റെ അടുത്തേക്ക്;
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 അന്തിമയക്കത്തിൽ പ്രകാശം മങ്ങി,
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 അപ്പോൾ കുടിലചിത്തയായ ഒരുവൾ
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 അവൾ ധിക്കാരിയും ധാർഷ്ട്യക്കാരിയുമാണ്,
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 അവൾ ഇതാ തെരുവോരങ്ങളിൽ, ഇതാ ചത്വരങ്ങളിൽ
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 അവൾ അവനെ കടന്നുപിടിച്ചു ചുംബിച്ചു
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 “എനിക്കിന്നു വീട്ടിൽ സമാധാനയാഗത്തിന്റെ മാംസം ശേഷിപ്പുണ്ട്,
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 അതിനാൽ നിന്നെ എതിരേൽക്കാൻ ഞാൻ പുറത്തേക്കിറങ്ങി വന്നിരിക്കുന്നു;
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 ഞാൻ എന്റെ കിടക്ക വിരിച്ചൊരുക്കിയിരിക്കുന്നു
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 മീറ, ചന്ദനം, ലവംഗം എന്നിവകൊണ്ട്
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 വരൂ, പ്രഭാതംവരെ നമുക്കു ലീലാവിലാസങ്ങളിൽ രമിക്കാം
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 എന്റെ ഭർത്താവ് ഭവനത്തിലില്ല;
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 അയാൾ നിറഞ്ഞ പണസഞ്ചിയുമായാണ് പോയിരിക്കുന്നത്;
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 മോഹനവാഗ്ദാനങ്ങളുമായി അവൾ അവനെ വഴിപിഴപ്പിച്ചു;
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 ഉടൻതന്നെ അവൻ അവളെ പിൻതുടർന്നു
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 അവന്റെ കരളിൽ ശരം തറയ്ക്കുന്നതുവരെ,
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 അതുകൊണ്ട് എന്റെ കുഞ്ഞുങ്ങളേ, എൻമൊഴി കേൾക്കുക;
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 നിന്റെ ഹൃദയം അവളുടെ വഴികളിലേക്കു തിരിയരുത്
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 അവൾ നശിപ്പിച്ച ഇരകൾ ധാരാളമാണ്;
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 അവളുടെ ഭവനം പാതാളത്തിലേക്കുള്ള രാജവീഥിയാണ്,
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.