Salmos 106
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ACF
1 Pakuru Jehova Nyasaye!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 En ngʼa manyalo hulo gik madongo ma Jehova Nyasaye osetimo
2 Quem pode contar as obras poderosas do Senhor? Quem anunciará os seus louvores?
3 Ogwedh joma osiko koluwo adiera,
3 Bem-aventurados os que guardam o juízo, o que pratica justiça em todos os tempos.
4 An bende parae, yaye Jehova Nyasaye,
4 Lembra-te de mim, Senhor, segundo a tua boa vontade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação.
5 mondo an bende awinjie maber gi mwandu mimiyo jogi miyiero,
5 Para que eu veja os bens de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria da tua nação, para que me glorie com a tua herança.
6 Wasetimo richo mana kaka kwerewa bende notimo;
6 Nós pecamos como os nossos pais, cometemos a iniqüidade, andamos perversamente.
7 Kane kwerewa ni Misri,
7 Nossos pais não entenderam as tuas maravilhas no Egito; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias; antes o provocaram no mar, sim no Mar Vermelho.
8 Kata kamano noresogi nikech nyinge,
8 Não obstante, ele os salvou por amor do seu nome, para fazer conhecido o seu poder.
9 Nokwero Nam Makwar, mi Nam Makwar notwo;
9 Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
10 Noresogi e lwet joma ne kedo kodgi,
10 E os livrou da mão daquele que os odiava, e os remiu da mão do inimigo.
11 Pi noimo wasikgi;
11 E as águas cobriram os seus adversários; nem um só deles ficou.
12 Eka ne giyie gi singruok mage
12 Então creram nas suas palavras, e cantaram os seus louvores.
13 To ma ok wigi nowil gi gik mane osetimo
13 Porém cedo se esqueceram das suas obras; não esperaram o seu conselho.
14 Wuoro mokalo tongʼ nomakogi e thim,
14 Mas deixaram-se levar à cobiça no deserto, e tentaram a Deus na solidão.
15 Omiyo ne omiyogi gima negidwaro,
15 E ele lhes cumpriu o seu desejo, mas enviou magreza às suas almas.
16 Nyiego nomakogi gi Musa e kambi,
16 E invejaram a Moisés no campo, e a Arão, o santo do Senhor.
17 Piny ne oyawore mi nomwonyo Dathan;
17 Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
18 Mach nomuoch kuom joma luwogi;
18 E um fogo se acendeu no seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
19 Negiloso nyaroya Horeb,
19 Fizeram um bezerro em Horebe e adoraram a imagem fundida.
20 Ne giwilo Duongʼ margi
20 E converteram a sua glória na figura de um boi que come erva.
21 Wigi nowil gi Nyasaye mane oresogi,
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera grandezas no Egito,
22 Nyasaye mane osetimo honni e piny Ham
22 Maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas no Mar Vermelho.
23 Emomiyo nowacho ni nobiro tiekogi
23 Por isso disse que os destruiria, não houvesse Moisés, seu escolhido, ficado perante ele na brecha, para desviar a sua indignação, a fim de não os destruir.
24 Bangʼe ne gichayo pinye ma jaber;
24 Também desprezaram a terra aprazível; não creram na sua palavra.
25 Ne gingʼur ei hembegi
25 Antes murmuraram nas suas tendas, e não deram ouvidos à voz do Senhor.
26 Emomiyo ne osingorenegi kosiemogi
26 Por isso levantou a sua mão contra eles, para os derrubar no deserto;
27 nonyisogi ni ne obiro miyo nyikwagi podhi e kind ogendini,
27 Para derrubar também a sua semente entre as nações, e espalhá-los pelas terras.
28 Ne giriwore kaachiel e lamo Baal mar jo-Peor,
28 Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
29 omiyo ne giwangʼo i Jehova Nyasaye gi timbegi marichogo,
29 Assim o provocaram à ira com as suas invenções; e a peste rebentou entre eles.
30 Kata kamano Finehas nochungʼ kargi kendo noywagore ne Nyasaye,
30 Então se levantou Finéias, e fez juízo, e cessou aquela peste.
31 Nyasaye nokwane kaka ngʼama kare nikech timneno,
31 E isto lhe foi contado como justiça, de geração em geração, para sempre.
32 Ne giwangʼo i Jehova Nyasaye, e dho sokni mag Meriba,
32 Indignaram-no também junto às águas da contenda, de sorte que sucedeu mal a Moisés, por causa deles;
33 nimar negiketho chunye
33 Porque irritaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com seus lábios.
34 Ne ok gitieko ogendini chutho
34 Não destruíram os povos, como o Senhor lhes dissera.
35 to ne giriwore kodgi
35 Antes se misturaram com os gentios, e aprenderam as suas obras.
36 Negilamo kido mag nyisechegi,
36 E serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
37 Negichiwo yawuotgi gi nyigi kaka misango,
37 Demais disto, sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios,
38 Ne gichwero remo maonge ketho,
38 E derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e de suas filhas que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi manchada com sangue.
39 Negidoko mogak nikech gik mane gitimo;
39 Assim se contaminaram com as suas obras, e se corromperam com os seus feitos.
40 Emomiyo Jehova Nyasaye nokecho gi joge
40 Então se acendeu a ira do Senhor contra o seu povo, de modo que abominou a sua herança.
41 Nochiwogi e lwet ogendini,
41 E os entregou nas mãos dos gentios; e aqueles que os odiavam se assenhorearam deles.
42 Wasikgi nothirogi
42 E os seus inimigos os oprimiram, e foram humilhados debaixo das suas mãos.
43 Ne oresogi nyadi mangʼeny
43 Muitas vezes os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniqüidade.
44 Kata kamano nokechogi e chandruokgi
44 Contudo, atendeu à sua aflição, ouvindo o seu clamor.
45 nikech noparo singruok mane otimo kodgi
45 E se lembrou da sua aliança, e se arrependeu segundo a multidão das suas misericórdias.
46 Nochuno ji duto mane oketogi wasumbini
46 Assim, também fez com que deles tivessem misericórdia os que os levaram cativos.
47 Reswa, yaye Jehova Nyasaye ma Nyasachwa,
47 Salva-nos, Senhor nosso Deus, e congrega-nos dentre os gentios, para que louvemos o teu nome santo, e nos gloriemos no teu louvor.
48 Pakuru Jehova Nyasaye, ma Nyasach Israel,
48 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade em eternidade, e todo o povo diga: Amém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.