Jó 39
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI
1 “Bende ingʼeyo kinde ma diek manie got nywolie?
1 "Você sabe quando as cabras monteses dão à luz? Você está atento quando a corça tem o seu filhote?
2 Bende inyalo ngʼeyo dweche ma igi pongʼie?
2 Acaso você conta os meses até elas darem à luz? Sabe em que época elas têm as suas crias?
3 Gigoyo chonggi piny ka ginywol,
3 Elas se agacham, dão à luz os seus filhotes, e suas dores se vão.
4 Nyithindgi dongo motegno kendo mopugno ka gin e thim;
4 Seus filhotes crescem nos campos e ficam fortes; partem, e não voltam mais.
5 “En ngʼa mane ogonyo kanyna e bungu?
5 "Quem pôs em liberdade o jumento selvagem? Quem soltou suas cordas?
6 Ne amiye thim motwo kaka dalane,
6 Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
7 Gidak mabor gi mier, omiyo ok giwinj koko ma ji goyo;
7 Ele se ri da agitação da cidade; não ouve os gritos do tropeiro.
8 Okwayo ewi gode eka oyud lum mochamo
8 Vagueia pelas colinas em busca de pasto e vai em busca daquilo que é verde.
9 “Bende jowi ma e thim yie tiyoni?
9 "Será que o boi selvagem consentirá em servir você? e em passar a noite ao lado dos cochos do seu curral?
10 Bende inyalo boye moluni opara tir?
10 Poderá você prendê-lo com arreio na vala? Irá atrás de você arando os vales?
11 Bende diket genoni kuom tekone mangʼenygo?
11 Você vai confiar nele, por causa da sua grande força? Vai deixar a cargo dele o trabalho pesado que você tem que fazer?
12 Bende in-gi adiera ni onyalo tingʼoni cham
12 Poderá você estar certo de que ele recolherá o seu trigo e o ajuntará na sua eira?
13 “Udo kwadho bwombene gi mor,
13 "A avestruz bate as asas alegremente. Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?
14 Onywolo tonge piny e lowo
14 Ela abandona os ovos no chão e deixa que a areia os aqueça,
15 kendo ok odew ni gimoro
15 esquecida de que um pé poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá pisoteá-los.
16 Ojwangʼo nyithinde ma pod yom, ka gima ok gin mage owuon;
16 Ela trata mal os seus filhotes, como se não fossem dela, e não se importa se o seu trabalho é inútil.
17 nikech Nyasaye ne ok omiye rieko
17 Isso porque Deus não lhe deu sabedoria nem parcela alguma de bom senso.
18 Kata kamano ka oyaro bwombene mondo oringi,
18 Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga.
19 “In ema imiyo faras teko ma en-go
19 "É você que dá força ao cavalo ou veste o seu pescoço com sua crina tremulante?
20 In ema imiyo ochikore ka bonyo,
20 Você o faz saltar como gafanhoto, espalhando terror com o seu orgulhoso resfolegar?
21 Ogwetho piny gi mirima gi tekre duto,
21 Ele escarva com fúria, mostra com prazer a sua força, e sai para enfrentar as armas.
22 Ok oluor kendo onge gima goye kibaji,
22 Ele ri do medo, e nada teme; não recua diante da espada.
23 Pien motingʼie asere tuomore e bathe kama oliere,
23 A aljava balança ao seu lado, com a lança e o dardo flamejantes.
24 Ogwetho koikore ne lweny;
24 Num furor frenético ele devora o chão; não consegue esperar pelo toque da trombeta.
25 Ochur seche duto mowinjo ka turumbete ywak!
25 Ao toque da trombeta, ele relincha: ‘Eia! ’ De longe sente cheiro de combate, o brado de comando e o grito de guerra.
26 “Riekoni bende nyalo miyo ongo ringi
26 "É graças a inteligência que você tem que o falcão alça vôo e estende as asas rumo sul?
27 Bende inyalo chiko ongo mi fu kochomo polo,
27 É porque você manda, que a águia se eleva, e no alto constrói o seu ninho?
28 Odak ewi lwendni maboyo kendo odak kuno nyaka otieno;
28 Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
29 Kanyo ema omanye chiembe
29 De lá sai ela em busca de alimento; de longe os seus olhos o vêem.
30 Nyithinde matindo to remo e chiembgi,
30 Seus filhotes bebem sangue, e, onde há mortos, ali ela está".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.