Jó 12
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NTLH
1 Eka Ayub nodwoko kama:
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Ayie ni un joma lich kendo angʼeyo ni ka utho
2 “Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria…
3 Kata kamano an bende an gi paro machal gi ma un-go;
3 Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
4 “Asedoko gima inyiero e dier osiepena,
4 “Sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
5 Kuom mano, joma onge gi thagruok chayo joma thagore,
5 Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
6 Hembe mag jomecho onge ngʼama monjo,
6 Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
7 “To penj kata mana le kendo gibiro puonji,
7 “Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
8 kata wuo gi piny, to obiro puonji,
8 Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
9 Mane kuom gigi duto mokia
9 Todas essas criaturas sabem que foi a mão do
10 Ngima gimoro amora mochwe ni e lwete kaachiel
10 A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
11 Donge it ema pimo kit weche
11 Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.
12 Rieko donge yudore e dier joma osedak amingʼa?
12 “Os velhos são sábios, pois a idade traz a compreensão.
13 “Nyasaye e wuon rieko gi teko;
13 No entanto, Deus é sábio e poderoso; ele tem inteligência e entendimento.
14 Gima omuko mogoyo piny ok nyal ger kendo;
14 Ninguém pode reconstruir o que Deus derruba; e, se ele prende, ninguém pode soltar.
15 Ka omako pige to oro mako piny;
15 Quando Deus segura a chuva, vem a seca; quando deixa saírem as águas, há enchentes.
16 En e wuon teko gi loch;
16 “Deus é forte e vitorioso; ele tem poder tanto sobre o enganado como sobre o enganador.
17 Omiyo jongʼad rieko bedo gi wichkuot
17 Ele tira das autoridades a sabedoria e faz com que os líderes percam o juízo.
18 Ogolo oko osimbo ma ruodhi orwako
18 Deus tira os reis dos seus tronos e os põe na prisão.
19 Omiyo jodolo bedo gi wichkuot
19 Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder.
20 Omiyo jongʼad rieko mogen dhogi lingʼ thi
20 Deus faz calarem conselheiros de confiança e acaba com a sabedoria dos idosos.
21 Ochayo ruodhi
21 Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos.
22 Ofwenyo gik matut mopondo ei mudho
22 Deus revela os segredos escondidos nas trevas e faz a luz brilhar na escuridão mais completa.
23 Omiyo ogendini bedo gi teko,
23 Deus dá às nações grandeza e poder, mas depois as derrota e destrói.
24 Omiyo jotend piny bedo mofuwo;
24 Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
25 Gidangʼni ei mudho maonge ler;
25 Eles andam na escuridão, às cegas, tropeçando como bêbados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.