Salmos 73
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT
1 Ãndá-ãndá ru Ãdróŋá ĩꞌdi ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbaní múké,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 Wó mâ rú rĩ, má apá tí ásị́ nze sĩ ĩꞌdi drị̃ gá rá;
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 ãꞌdusĩku má acá ándrá ꞌbá ãfó ru rĩ kí ị́jọ́ sĩ ãjã sĩ
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Drã ꞌbã ãzá ĩꞌbaní ꞌdáyụ;
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Cị kí drị̃ ꞌbá ãzí rĩ ꞌbaní drị̃ cịjó rĩ áni ku;
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Kí ãfó iꞌda tọndọlọ cécé ŋálíká sụ̃jó imbe gá ĩꞌdi indré tọndọlọ cé rĩ áni;
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 kí ásị́ gâlé ị́jọ́ ũnzí la ãfũ nĩ,
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Kí ꞌbá kí gụ ãzíla kí ị́jọ́ ũnzí rĩ kí jọ;
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Kí ị́jọ́ ũnzíkãnã ri kí jọ Ãdróŋá ꞌbụ̃ gâlé rĩ ụrụꞌbá gá,
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ꞌbá Ãdróŋá drị̂ kí vâ kí ũngúkú ãtị̃
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Kí jọ la, “Ãdróŋá icó ꞌbãngá ị́jọ́ ꞌdĩ kí nị̃lé ku;
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 ꞌBá ũnzí rĩ kí bãsĩ cécé ꞌdĩ ꞌbã áni,
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Ãndá ãndá ru ámba dó mání áma ásị́ tã ãlá ru úyé!
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 Ma cãndí Ịsụ́ Ị̃tụ̂rụ̃;
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 Ádrĩ tá ị́jọ́ jọ ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã kí ị́jọ́ jọjó rĩ áni la,
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Má ụ̃ꞌbị̃ ị́jọ́ ũrãlé ị́jọ́ ꞌdĩ drị̃ gá íꞌdóŋá gá kpere ãsị̃ŋá gá,
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 kpere mání fi agâ ãngũ ãlá Ãdróŋá drị̂ agá.
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Ãndá ãndá ru Ãdróŋá mi mụ ꞌbá ꞌdĩ kí ꞌbãlé ãngũ ũré sĩ dịjó dị̃-dị̃ la gá
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Kí ị̃lị̃kị̃ sáwã were vúlé gá;
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Kí cécé urobí ꞌbá ũbĩlépi ãvĩlépi sáwã angájó ụ́ꞌdụ́ gá rĩ sĩ rá rĩ áni;
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Sáwã áma ásị́ ꞌbã adrujó ũcõgõ sĩ
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 má aza cécé ãnãkpá ꞌbã azajó rĩ áni;
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Ịsụ́ ma sáwã pírí sĩ uꞌá mí be,
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Mi áma drị̃ ce ímbátáŋá mídrị̂ sĩ,
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 ꞌBá má ãni ꞌbụ̃ gâlé ndú la yụ pẽlú mi ꞌi
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Áma ụrụꞌbá kí áma ásị́ be kí icó ũkpó ãkõ ịsụ́lé rá,
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 ꞌBá ími lẽlépi ku rĩ kí ị̃lị̃kị̃ rá;
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 Wó ĩꞌdi mání múké adrujó Ãdróŋá be ãni rú.
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.