Salmos 73

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ãndá-ãndá ru Ãdróŋá ĩꞌdi ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbaní múké,
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 Wó mâ rú rĩ, má apá tí ásị́ nze sĩ ĩꞌdi drị̃ gá rá;
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 ãꞌdusĩku má acá ándrá ꞌbá ãfó ru rĩ kí ị́jọ́ sĩ ãjã sĩ
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 Drã ꞌbã ãzá ĩꞌbaní ꞌdáyụ;
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 Cị kí drị̃ ꞌbá ãzí rĩ ꞌbaní drị̃ cịjó rĩ áni ku;
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Kí ãfó iꞌda tọndọlọ cécé ŋálíká sụ̃jó imbe gá ĩꞌdi indré tọndọlọ cé rĩ áni;
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 kí ásị́ gâlé ị́jọ́ ũnzí la ãfũ nĩ,
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 Kí ꞌbá kí gụ ãzíla kí ị́jọ́ ũnzí rĩ kí jọ;
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 Kí ị́jọ́ ũnzíkãnã ri kí jọ Ãdróŋá ꞌbụ̃ gâlé rĩ ụrụꞌbá gá,
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ꞌbá Ãdróŋá drị̂ kí vâ kí ũngúkú ãtị̃
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 Kí jọ la, “Ãdróŋá icó ꞌbãngá ị́jọ́ ꞌdĩ kí nị̃lé ku;
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 ꞌBá ũnzí rĩ kí bãsĩ cécé ꞌdĩ ꞌbã áni,
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 Ãndá ãndá ru ámba dó mání áma ásị́ tã ãlá ru úyé!
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Ma cãndí Ịsụ́ Ị̃tụ̂rụ̃;
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 Ádrĩ tá ị́jọ́ jọ ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã kí ị́jọ́ jọjó rĩ áni la,
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 Má ụ̃ꞌbị̃ ị́jọ́ ũrãlé ị́jọ́ ꞌdĩ drị̃ gá íꞌdóŋá gá kpere ãsị̃ŋá gá,
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 kpere mání fi agâ ãngũ ãlá Ãdróŋá drị̂ agá.
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Ãndá ãndá ru Ãdróŋá mi mụ ꞌbá ꞌdĩ kí ꞌbãlé ãngũ ũré sĩ dịjó dị̃-dị̃ la gá
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 Kí ị̃lị̃kị̃ sáwã were vúlé gá;
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 Kí cécé urobí ꞌbá ũbĩlépi ãvĩlépi sáwã angájó ụ́ꞌdụ́ gá rĩ sĩ rá rĩ áni;
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 Sáwã áma ásị́ ꞌbã adrujó ũcõgõ sĩ
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 má aza cécé ãnãkpá ꞌbã azajó rĩ áni;
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Ịsụ́ ma sáwã pírí sĩ uꞌá mí be,
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 Mi áma drị̃ ce ímbátáŋá mídrị̂ sĩ,
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 ꞌBá má ãni ꞌbụ̃ gâlé ndú la yụ pẽlú mi ꞌi
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 Áma ụrụꞌbá kí áma ásị́ be kí icó ũkpó ãkõ ịsụ́lé rá,
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 ꞌBá ími lẽlépi ku rĩ kí ị̃lị̃kị̃ rá;
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 Wó ĩꞌdi mání múké adrujó Ãdróŋá be ãni rú.
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.