Provérbios 6

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mâ ngọ́pị ídrĩ ãko ãzí fẽ mî jĩránĩ ní gúrã rú,
1 Meu filho, se você aceitou ser fiador de seu amigo ou se concordou em garantir a dívida de um estranho,
2 údrĩ dó sĩ lẽ ími rụlé ị́jọ́ míní jọlé rĩ sĩ,
2 se caiu numa armadilha por causa do acordo feito e se está preso por suas palavras,
3 ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá mâ ngọ́pị, mí idé ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌi, míní sĩ ími trũjó,
3 siga meu conselho e livre-se dessa obrigação, pois você se colocou nas mãos de seu amigo. Procure-o, humilhe-se e insista com ele.
4 Lẽ íko ụ́ꞌdụ́ ku,
4 Não deixe para amanhã; não descanse enquanto não resolver essa situação.
5 Ípa mi cécé mũcé ꞌbã ru palé ꞌbá mụlépi dora gá rĩ drị́ gá rĩ áni,
5 Livre-se como a gazela que escapa do caçador, como o pássaro que foge da rede.
6 Índre drĩ ĩyé kî, mi ꞌbá ũvúꞌbá ru rĩ;
6 Aprenda com a formiga, preguiçoso! Observe como ela age e seja sábio.
7 Ĩꞌbã ãzí ãmbógó ru,
7 Embora não tenha príncipe, nem autoridade, nem governante,
8 wó kí ãkónã tãmba ĩꞌbaní lómúre rú áyi sĩ rá
8 ela trabalha duro durante todo o verão, juntando comida para o inverno.
9 Mi ꞌbá ũvúꞌbá ru ꞌdĩ, ꞌí lẽ ụ́ꞌdụ́ kolé íngõpí yã?
9 Mas você, preguiçoso, até quando dormirá? Quando sairá da cama?
10 Ụ́ꞌdụ́ kojó were, uꞌdejó ụ́ꞌdụ́ sĩ,
10 Um pouco mais de sono, mais um cochilo, mais um descanso com os braços cruzados,
11 lẽmẽrĩ la amụ́ ími drị̃ gá cécé ụ̃gụ́ꞌbá áni,
11 e a pobreza o assaltará como um bandido; a escassez o atacará como um ladrão armado.
12 ꞌBá ãzị́ kọ́lị ãzíla ũnzí rĩ kí
12 Como são os desprezíveis e os perversos? Eles vivem mentindo:
13 kí ꞌbá bĩ mịfị́ sĩ, kí ị́jọ́ ũlũ pá sĩ
13 demonstram sua falsidade com um piscar de olho, com um movimento do pé ou por sinais com os dedos.
14 kí ị́jọ́ ũnzí itú kí ásị́ gá;
14 Seu coração pervertido trama a maldade, e andam sempre criando problemas.
15 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ lị́kị̃ la aꞌdé kí drị̃ gá rụ̃gbụ́ nị̃ŋá kóru;
15 Por isso, serão destruídos de repente, despedaçados num instante sem que possam se recuperar.
16 Ãko ãzị́ kí ázíyá mgbã rĩ gá
16 Há seis coisas que o S enhor odeia, ou melhor, sete coisas que ele considera detestáveis:
17 ꞌbá ãfó ru rĩ kí,
17 olhos arrogantes, língua mentirosa, mãos que matam o inocente,
18 ꞌbá ị́jọ́ ũnzí itúlépi kí ásị́ gá rĩ kí,
18 coração que trama a maldade, pés que se apressam em fazer o mal,
19 bá sãdínĩ rú ị́jọ́ vú nzelépi ĩnzõ rú rĩ kí,
19 testemunha falsa que diz mentiras, e aquele que semeia desentendimento entre irmãos.
20 Mâ ngọ́pị, ímba ãzị́táŋá mí átẹ́pị ꞌbã fẽlé míní rĩ kí tã
20 Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
21 Ímba kí tã ími ásị́ gá jãꞌdâ;
21 Guarde as palavras deles em seu coração e amarre-as em seu pescoço.
22 Míní acị́ agá ꞌdâ, kí ími tãmba;
22 Quando você andar, os conselhos de seus pais o guiarão; quando dormir, eles o protegerão; quando acordar, eles o orientarão.
23 ãꞌdusĩku ãzị́táŋá ꞌdĩ kí míní cécé tálã áni,
23 Pois o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as correções da disciplina são o caminho que conduz à vida.
24 ị́jọ́ ꞌdĩ kí ími tãmba ũkú ũnzí
24 Eles o protegerão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
25 Ími ũlẽ ꞌbã ãngã ĩꞌdi ꞌbã ũnĩ sĩ ku
25 Não cobice sua beleza; não deixe que seus olhares o seduzam.
26 ãꞌdusĩku ũkú mịfị́ ãcí rĩ ꞌbã ãjẹ̃ lú mũkátĩ ífí ãlu rĩ áni,
26 Pois a prostituta o levará à pobreza, mas dormir com a esposa de outro homem lhe custará a vida.
27 ꞌBá ãzí icólépi ãcí umvúlépi ĩꞌdi ꞌbã jụ́jụ́ gá
27 Pode um homem carregar fogo junto ao peito sem que a roupa se queime?
28 ꞌBá ãzí icólépi acị́lépi ãcíkúlú drị̃ gâsĩ
28 Pode alguém caminhar sobre brasas sem que os pés se queimem?
29 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ Ágọ́bị́ ru lalépi ꞌbá ãzí ꞌbã ũkú sĩ rĩ la adru ꞌdĩ ꞌbã áni;
29 Assim acontece com quem dorme com a mulher de outro; aquele que a toca não ficará sem castigo.
30 ꞌBá icó kí ꞌbá ãko ụ̃gụ̃lépi rĩ ꞌbã ị́jọ́ ꞌbãlé ĩrẽ rú ku
30 Pode-se encontrar desculpa para o ladrão que rouba porque está com fome.
31 Wó údrĩ ĩꞌdi rụ rá, lẽ ꞌbã ũfẽ ãko ĩꞌdi ꞌbã ụ̃gụ̃lé rĩ ꞌbã ãrígó tị pâlé ázị̂rị̃,
31 Ainda assim, se for apanhado, terá de pagar sete vezes o que roubou, mesmo que precise vender tudo que há em sua casa.
32 Wó ágọ́bị́ ãwụ̃ ngalépi ꞌbá ãzí ꞌbã ũkú be rĩ ꞌbã ũndũwá ꞌdá yụ;
32 Mas o homem que comete adultério não tem juízo, pois destrói a si mesmo.
33 Ála ĩꞌdi co ãzíla drị̃nzá fẽ ĩꞌdiní rá,
33 Será ferido e desonrado, e sua vergonha jamais se apagará.
34 ãꞌdusĩku ãjã la ꞌbá fẽ acálé ũmbã rú,
34 Porque o marido ciumento ficará furioso e não terá misericórdia quando se vingar.
35 Ĩꞌdi ũfẽŋá gã úmgbé; ũmbã ĩꞌdidrị̂ sĩ
35 Não aceitará compensação alguma, nem se satisfará com os presentes mais valiosos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.