Provérbios 2
Lithuanian (LT) vs VC
1 Mano sūnau, jei priimsi mano žodžius ir paslėpsi širdyje mano įsakymus,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 jei tavo ausis atidžiai klausysis išminties ir širdis sieks supratimo,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 jei šauksiesi pažinimo ir pakelsi balsą, prašydamas supratimo,
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 jei sieksi jo lyg sidabro ir ieškosi lyg paslėptų lobių,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 tada tu suprasi Viešpaties baimę ir rasi Dievo pažinimą.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Nes Viešpats teikia išmintį, iš Jo burnos ateina pažinimas ir supratimas.
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Jis laiko sveiką išmintį teisiesiems, Jis yra skydas doru keliu einantiems.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 Jis saugo teisingumo takus ir sergi šventųjų kelius.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Tada tu suprasi teisumą, teisingumą ir bešališkumą bei kiekvieną gerą taką,
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 kai išmintis įeis į tavo širdį ir pažinimas bus malonus tavo sielai.
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Dėmesingumas sergės tave ir supratimas saugos tave,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 kad išgelbėtų nuo pikto kelio, nuo melą kalbančių žmonių,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 kurie palieka doros kelią, kad vaikščiotų tamsos keliais,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 kurie džiaugiasi, darydami pikta, ir gėrisi nedorėlių iškrypimu,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 kurių keliai kreivi ir kurie klaidžioja savo takais;
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 kad išgelbėtų tave nuo svetimos moters, meilikaujančios savo žodžiais,
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 kuri palieka savo jaunystės vadovą ir užmiršta savo Dievo sandorą.
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Jos namai veda į mirtį, jos takaipas mirusiuosius.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Visi, kurie įeina pas ją, nebegrįžta ir neberanda gyvenimo tako.
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Kad tu vaikščiotum geru keliu ir laikytumeisi teisiųjų tako.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Nes teisieji gyvens krašte ir nekaltieji pasiliks jame.
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Bet nedorėliai bus pašalinti iš krašto, nusikaltėliai išrauti iš jo.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.