Provérbios 2
Lithuanian (LT) vs NVI
1 Mano sūnau, jei priimsi mano žodžius ir paslėpsi širdyje mano įsakymus,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 jei tavo ausis atidžiai klausysis išminties ir širdis sieks supratimo,
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 jei šauksiesi pažinimo ir pakelsi balsą, prašydamas supratimo,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 jei sieksi jo lyg sidabro ir ieškosi lyg paslėptų lobių,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 tada tu suprasi Viešpaties baimę ir rasi Dievo pažinimą.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Nes Viešpats teikia išmintį, iš Jo burnos ateina pažinimas ir supratimas.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Jis laiko sveiką išmintį teisiesiems, Jis yra skydas doru keliu einantiems.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 Jis saugo teisingumo takus ir sergi šventųjų kelius.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Tada tu suprasi teisumą, teisingumą ir bešališkumą bei kiekvieną gerą taką,
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 kai išmintis įeis į tavo širdį ir pažinimas bus malonus tavo sielai.
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Dėmesingumas sergės tave ir supratimas saugos tave,
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 kad išgelbėtų nuo pikto kelio, nuo melą kalbančių žmonių,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 kurie palieka doros kelią, kad vaikščiotų tamsos keliais,
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 kurie džiaugiasi, darydami pikta, ir gėrisi nedorėlių iškrypimu,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 kurių keliai kreivi ir kurie klaidžioja savo takais;
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 kad išgelbėtų tave nuo svetimos moters, meilikaujančios savo žodžiais,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 kuri palieka savo jaunystės vadovą ir užmiršta savo Dievo sandorą.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Jos namai veda į mirtį, jos takaipas mirusiuosius.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Visi, kurie įeina pas ją, nebegrįžta ir neberanda gyvenimo tako.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Kad tu vaikščiotum geru keliu ir laikytumeisi teisiųjų tako.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Nes teisieji gyvens krašte ir nekaltieji pasiliks jame.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 Bet nedorėliai bus pašalinti iš krašto, nusikaltėliai išrauti iš jo.
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.