Provérbios 2
Lithuanian (LT) vs ACF
1 Mano sūnau, jei priimsi mano žodžius ir paslėpsi širdyje mano įsakymus,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 jei tavo ausis atidžiai klausysis išminties ir širdis sieks supratimo,
2 Para fazeres o teu ouvido atento à sabedoria; e inclinares o teu coração ao entendimento;
3 jei šauksiesi pažinimo ir pakelsi balsą, prašydamas supratimo,
3 Se clamares por conhecimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 jei sieksi jo lyg sidabro ir ieškosi lyg paslėptų lobių,
4 Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
5 tada tu suprasi Viešpaties baimę ir rasi Dievo pažinimą.
5 Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Nes Viešpats teikia išmintį, iš Jo burnos ateina pažinimas ir supratimas.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.
7 Jis laiko sveiką išmintį teisiesiems, Jis yra skydas doru keliu einantiems.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos. Escudo é para os que caminham na sinceridade,
8 Jis saugo teisingumo takus ir sergi šventųjų kelius.
8 Para que guardem as veredas do juízo. Ele preservará o caminho dos seus santos.
9 Tada tu suprasi teisumą, teisingumą ir bešališkumą bei kiekvieną gerą taką,
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a eqüidade e todas as boas veredas.
10 kai išmintis įeis į tavo širdį ir pažinimas bus malonus tavo sielai.
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 Dėmesingumas sergės tave ir supratimas saugos tave,
11 O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
12 kad išgelbėtų nuo pikto kelio, nuo melą kalbančių žmonių,
12 Para te afastar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas;
13 kurie palieka doros kelią, kad vaikščiotų tamsos keliais,
13 Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos escusos;
14 kurie džiaugiasi, darydami pikta, ir gėrisi nedorėlių iškrypimu,
14 Que se alegram de fazer mal, e folgam com as perversidades dos maus,
15 kurių keliai kreivi ir kurie klaidžioja savo takais;
15 Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nos seus caminhos;
16 kad išgelbėtų tave nuo svetimos moters, meilikaujančios savo žodžiais,
16 Para te afastar da mulher estranha, sim da estranha que lisonjeia com suas palavras;
17 kuri palieka savo jaunystės vadovą ir užmiršta savo Dievo sandorą.
17 Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Jos namai veda į mirtį, jos takaipas mirusiuosius.
18 Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 Visi, kurie įeina pas ją, nebegrįžta ir neberanda gyvenimo tako.
19 Todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Kad tu vaikščiotum geru keliu ir laikytumeisi teisiųjų tako.
20 Para andares pelos caminhos dos bons, e te conservares nas veredas dos justos.
21 Nes teisieji gyvens krašte ir nekaltieji pasiliks jame.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Bet nedorėliai bus pašalinti iš krašto, nusikaltėliai išrauti iš jo.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.