Provérbios 11

Lithuanian (LT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Viešpats nekenčia neteisingų svarstyklių, bet teisingos svarstyklės Jam patinka.
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 Kur ateina išdidumas, ten ateina ir gėda, o kur nuolankumas­ ten išmintis.
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 Dorųjų nekaltumas veda juos, o nusikaltėlių klastingumas juos sunaikins.
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 Turtai nepadeda rūstybės dieną, teisumas išgelbsti nuo mirties.
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 Nekaltojo teisumas nukreips jo kelią, nedorėlis žus dėl savo nedorybių.
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 Dorųjų teisumas išlaisvins juos, o nusikaltėlius sugaus jų pačių užgaidos.
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 Kai nedoras žmogus miršta, jo lūkesčiai pranyksta, ir bedievio viltis pražus.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 Teisusis išlaisvinamas iš vargų, o nedorėlis atsiduria vietoje jo.
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 Veidmainis savo burna pražudo artimą, bet sumanumu teisusis išlaisvinamas.
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 Teisiųjų pasisekimu miestas džiaugiasi, o nedorėliams žuvus linksmai šūkaujama.
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 Teisiųjų laiminamas miestas kyla, nedorėlių burna jį sunaikina.
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 Kam trūksta išminties, tas niekina savo artimą, bet supratingas žmogus tyli.
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 Liežuvautojas atidengia paslaptis, o ištikimasis slepia, kas jam patikėta.
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 Be patarimo tauta pražūna, daug patarėjų suteikia saugumą.
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 Kas laiduoja už svetimąjį, nukentės; kas vengia laiduoti, saugus.
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 Maloni moteris įsigyja garbės, stiprieji krauna turtus.
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 Gailestingas žmogus daro gera savo sielai, žiaurus žmogus kenkia savo kūnui.
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 Nedorėlio darbas apgaulingas, kas sėja teisumą, tikrai gaus atlyginimą.
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 Teisumas veda į gyvenimą, o kas siekia pikto, siekia to savo pražūčiai.
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 Viešpats nekenčia veidmainių, bet dorieji Jam patinka.
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Nors ir susijungtų, nedorėliai neišvengs bausmės, bet teisiojo palikuonys bus išgelbėti.
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Kaip aukso žiedas kiaulės snukyje yra graži moteris, neturinti supratimo.
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 Teisiųjų troškimai geri, o nedorėlių viltis yra rūstybė.
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 Vieni dosniai dalina ir turtėja, kiti pasilaiko daugiau negu reikia, bet dar labiau nuskursta.
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 Dosni siela bus pasotinta, kas girdo, pats bus pagirdytas.
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 Kas neparduoda javų, tą keikia tauta; kas parduoda juos, laiminamas.
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 Kas stropiai ieško gera, sulauks palankumo; kas siekia pikto, pats to susilauks.
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 Kas pasitiki savo turtais, kris, o teisusis žaliuos kaip lapas.
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 Kas kelia nesantaiką savo namuose, paveldės vėjus; kvailys tarnaus išmintingam.
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 Teisiojo vaisius yra gyvybės medis, ir kas laimi sielas, tas išmintingas.
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 Jei teisusis gaus atlyginimą žemėje, tai tuo labiau nedorėlis ir nusidėjėlis.
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.