1 Crônicas 24
Lithuanian (LT) vs ACF
1 Toks yra Aarono palikuonių suskirstymas. Aarono sūnūs: Nadabas ir Abihuvas, Eleazaras ir Itamaras.
1 E quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadabas ir Abihuvas mirė pirma savo tėvo ir nepaliko sūnų; kunigų tarnystę ėjo Eleazaras ir Itamaras.
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai, e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 Dovydas paskyrė Cadoką iš Eleazaro sūnų ir Ahimelechą iš Itamaro sūnų atlikti tarnystę pakaitomis.
3 E Davi, com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e Aimeleque, dos filhos de Itamar, dividiu-os segundo o seu ofício no seu ministério.
4 Kadangi Eleazaro sūnų buvo daugiau negu Itamaro sūnų, tai juos taip suskirstė, kad iš Eleazaro sūnų buvo šešiolika vyresniųjų savo tėvų namuose, o iš Itamaroaštuoni.
4 E acharam-se muito mais chefes dos pais entre os filhos de Eleazar do que entre os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar dezesseis chefes das casas paternas, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas paternas, oito.
5 Juos paskirstė mesdami burtą, nes šventyklos vyresniųjų ir vyresniųjų prieš Dievą buvo ir iš Eleazaro sūnų, ir iš Itamaro.
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve governadores do santuário e governadores da casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 Juos surašė raštininkas Netanelio sūnus Šemaja, levitas, prižiūrint Dovydui, kunigaikščiams, kunigui Cadokui, Abjataro sūnui Ahimelechui ir kunigų bei levitų šeimų vyresniesiems. Po vieną burtą metė pakaitomis Eleazaro ir Itamaro šeimos.
6 E Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, os registrou perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes, e entre os levitas; dentre as casas dos pais tomou-se uma para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Dvidešimt keturių skyrių paskyrimas burtų keliu buvo padarytas tokia eile: Jehojaribas, Jedaja,
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 Harimas, Seorimas,
8 A terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 Malkija, Mijaminas,
9 A quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 Hakocas, Abija,
10 A sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 Ješūva, Šechanijas,
11 A nona a Jesua, a décima a Secanias,
12 Eljašibas, Jakimas,
12 A undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 Hupa, Ješebabas,
13 A décima terceira a Hupa, a décima quarta a Jesebeabe,
14 Bilga, Imeras,
14 A décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 Hezyras, Hapicecas,
15 A décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 Petachija, Ezechielis,
16 A décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 Jachinas, Gamulas,
17 A vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 Delajas ir Maazijas.
18 A vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Tokia tvarka jie įeidavo tarnauti į Viešpaties namus pagal jų tėvo Aarono nuostatus, kaip jam buvo įsakęs Viešpats, Izraelio Dievas.
19 O ofício destes no seu ministério era entrar na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Kiti Levio palikuonys: AmramoŠubaelis, ŠubaelioJechdijas.
20 E do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias.
21 Rehabijo vyriausias sūnus buvo Išija.
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issias era o primeiro;
22 IccharųŠelomotas, ŠelomotoJahatas.
22 Dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 Iš HebronoJerijas, Amarijas, Jahazielis, Jekamamas.
23 E dos filhos de Hebrom, Jerias o primeiro, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 UzielioMichėjas, Michėjo Šamyras.
24 Dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 Michėjo brolisIšija, Išijos sūnusZacharijas.
25 O irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 Merario sūnūsMachlis ir Mušis. Jaazijo sūnusBenas.
26 Os filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Merario palikuonys iš jo sūnaus Jaazijo: Benas, Šohamas, Zakūras ir Ibris.
27 Os filhos de Merari: de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 MachlioEleazaras, kuris neturėjo sūnų.
28 De Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 Kišo sūnusJerachmeelis.
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Mušio sūnūs: Machlis, Ederas ir Jerimotas. Šitie buvo levitų palikuonys.
30 E os filhos de Musi: Mali, e Eder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Taip pat burtų keliu jie, tiek šeimos vyriausias, tiek jauniausias, nustatė eilę kaip ir jų broliai aaronitai karaliaus Dovydo, kunigų Cadoko ir Ahimelecho ir levitų šeimų vyresniųjų akivaizdoje.
31 Estes também lançaram sortes como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes das famílias entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto os pais principais como os irmãos menores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.