Salmos 88
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs BKJ
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya bana ya Kore. Ezali ya koyemba na flite. Nzembo ya Emani, moto ya Ezera.
1 Canção ou Salmo para os filhos de Corá, ao Músico-chefe sobre Maalate Leanote, Masquil de Hemã, o ezraíta. Ó SENHOR Deus da minha salvação, eu tenho clamado dia e noite diante de ti.
2 Yawe, ozali Nzambe ;
2 Que a minha oração chegue diante de ti; inclina o teu ouvido ao meu clamor.
3 Tika ete losambo na ngai ekoma epai na Yo ;
3 Pois a minha alma está cheia de tribulações, e a minha vida se aproxima do túmulo.
4 Pamba te bomoi na ngai etondi na pasi
4 Eu sou contado entre aqueles que descem à cova; sou como um homem que não tem força.
5 Batie ngai na molongo ya bato
5 Livre entre os mortos, como os feridos de morte que jazem no túmulo, dos quais tu não te lembras mais, e são cortados da tua mão.
6 Nakomi moko kati na bakufi,
6 Tu me colocaste na mais baixa cova, na escuridão, nas profundezas.
7 Obwaki ngai na libulu ya mozindo makasi,
7 Tua ira recai duramente sobre mim, e tu me afligiste com todas as tuas ondas. Selá.
8 Kanda na Yo ya makasi ekweyeli ngai,
8 Tu puseste todos os meus conhecidos para longe de mim; tu me tornaste em abominação a eles; eu estou fechado, e não posso vir adiante.
9 Okaboli ngai na balingami na ngai ya motema,
9 Meu olho pranteou por causa da aflição; SENHOR, eu clamei diariamente a ti, estendi as minhas mãos a ti.
10 Miso na ngai ezali komona lisusu te mpo na pasi ;
10 Mostrarás maravilhas aos mortos? Levantarão os mortos e te louvarão? Selá.
11 Boni, okosala bikamwa mpo na bakufi ?
11 Será tua benignidade declarada no túmulo? Ou a tua fidelidade na destruição?
12 Boni, bolingo na Yo etatolamaka kati na kunda,
12 Serão tuas maravilhas conhecidas no escuro, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Boni, bikamwa na Yo eyebani kati na molili,
13 Mas a ti eu clamei, ó SENHOR, e de manhã minha oração te esperará.
14 Kasi ngai, nazali kobelela nde Yo, Yawe ;
14 SENHOR, por que rejeitas a minha alma? Por que escondes a tua face de mim?
15 Yawe, mpo na nini kobwaka ngai
15 Estou aflito, e pronto para morrer desde a minha juventude; enquanto eu sofrer teus terrores, estarei distraído.
16 Wuta bolenge na ngai,
16 Tua feroz ira vai sobre mim; teus terrores me cortaram fora.
17 Kanda makasi na Yo ebetaka ngai,
17 Eles vieram ao meu redor diariamente como água; eles me cercaram juntamente.
18 Ezingelaka ngai mikolo nyonso,
18 Colocaste para longe de mim amigos e companheiros, e o meu conhecido puseste nas trevas.
19 Okaboli ngai na baninga mpe balingami na ngai,
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.