Provérbios 16
Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ
1 Unto man belong the resolves of the heart; but from the Lord cometh the expression of the tongue.
1 Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR a resposta da língua.
2 Every one of the ways of a man is pure in his own eyes; but the Lord measureth the spirits.
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus próprios olhos, mas o SENHOR pesa os espíritos.
3 Commit unto the Lord thy works, and thy plans will be firmly established.
3 Confia tuas obras ao SENHOR, e os teus pensamentos serão estabelecidos.
4 Every thing hath the Lord wrought for its destined end; yes, even the wicked for the day of unhappiness.
4 O SENHOR fez todas as coisas para si; sim, até o perverso para o dia do mal.
5 An abomination of the Lord is every one that is proud of heart: the hand of God being against his hand, he shall not go unpunished.
5 Todo aquele que é orgulhoso de coração é abominação ao SENHOR; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 Through kindness and truth is iniquity atoned for; and by the fear of the Lord men depart from evil.
6 Pela misericórdia e verdade a iniquidade é purificada, e pelo temor do SENHOR os homens se apartam do mal.
7 When the Lord receiveth in favor a mans ways, he maketh even his enemies to be at peace with him.
7 Quando os caminhos de um homem agradam ao SENHOR, ele faz até mesmo seus inimigos estarem em paz com ele.
8 Better is a little with righteousness, than great incomes through injustice.
8 Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas sem direito.
9 A mans heart deviseth his way; but the Lord directeth firmly his steps.
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o SENHOR direciona os seus passos.
10 There should be a wise sentence on the lips of the king: his mouth should never commit a trespass in judging.
10 Nos lábios do rei está a sentença divina; a sua boca não transgride em julgamento.
11 A just balance and scales belong to the Lord: his work are all the weights in the bag.
11 O peso justo e a balança são do SENHOR; todos os pesos da bolsa são sua obra.
12 It should be an abomination to kings to commit wickedness; for through righteousness alone can a throne be established.
12 É abominação aos reis cometerem perversidade, porque o trono é estabelecido pela justiça.
13 Righteous lips should obtain the favor of kings; and him that speaketh uprightly should they love.
13 Lábios justos são o deleite dos reis; e eles amam aquele que fala o certo.
14 The fury of a king is like the messengers of death; but a wise man will appease it.
14 A ira de um rei é como mensageiros da morte, mas um homem sábio a pacificará.
15 In the light of the kings countenance there is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.
15 Na luz do semblante de um rei está a vida, e o seu favor é como uma nuvem da chuva serôdia.
16 How much better is it to obtain wisdom than gold! and to obtain understanding is preferable to silver!
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E adquirir entendimento em vez de se escolher a prata!
17 The highway of the upright is to depart from evil: he preserveth his soul that watcheth his way.
17 A estrada do reto é desviar-se do mal; aquele que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Before downfall goeth pride, and before stumbling, haughtiness of spirit.
18 O orgulho precede a destruição, e o espírito altivo precede a queda.
19 Better is it to be of a humble spirit with the lowly, than to divide spoil with the proud.
19 Melhor é ser de espírito humilde com os mansos, do que dividir o despojo com os orgulhosos.
20 He that reflecteth on a matter wisely will find happiness; and whoso trusteth in the Lordhappiness attend him!
20 Aquele que lida sabiamente com um assunto encontrará o bem, e o que confia no SENHOR, feliz é ele.
21 The wise in heart is called a man of understanding; and the sweetness of the lips increaseth information.
21 O sábio de coração será chamado de prudente, e a doçura dos lábios aumenta o aprendizado.
22 Intelligence is a source of life unto its possessor; but the correction of fools is folly.
22 O entendimento é uma fonte de vida para aquele que o possui, mas a instrução dos tolos é a loucura.
23 The heart of the wise maketh his mouth intelligent, and upon his lips he increaseth information.
23 O coração do sábio ensina a sua boca, e acrescenta o aprendizado aos seus lábios.
24 Like the droppings of honey are pleasant sayings, sweet to the soul, and healing to the bones.
24 Palavras agradáveis são como um favo de mel, doce para a alma, e saúde para os ossos.
25 There is many a way which seemeth even before a man, but its end are the ways unto death.
25 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 The desire of the laborer laboreth for him; for his mouth imposeth it on him.
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca lhe implora por isso.
27 An ungodly man diggeth up mischief, and on his lips there is as it were a scathing fire.
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há um fogo ardente.
28 A perverse man scattereth strife; and a whisperer separateth confident friends.
28 O homem perverso semeia a contenda, e o sussurrante separa os maiores amigos.
29 The man of violence misleadeth his neighbor, and maketh him go on a way which is not good.
29 Um homem violento incita o seu vizinho, e o leva para o caminho que não é bom.
30 He shutteth his eyes to devise perverse things: when he compresseth his lips then hath he fully resolved on evil.
30 Ele fecha os seus olhos para imaginar coisas perversas; movendo seus lábios, ele efetua o mal.
31 An ornamental crown is the hoary head, on the way of righteousness can it be found.
31 A cabeça grisalha é uma coroa de glória, se for encontrada no caminho da justiça.
32 One that is slow to anger is better than a hero; and he that ruleth his spirit, than the conqueror of a city.
32 Aquele que é tardio em se irar é melhor do que o poderoso, e o que domina o seu espírito do que aquele que toma uma cidade.
33 In the lap the lot is cast: but from the Lord cometh the whole of its decision.
33 A sorte é lançada no colo, mas sua total disposição é do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.