Salmos 77
Beebaa Dabu (KPG) vs NVT
1 Au e dangi gi nua a God.
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 I lodo di madagoaa haingadaa, gei au e dalodalo ang gi Tagi.
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 Dogu madagoaa ma ga hagamaanadu a God, gei au e manawa dogu uhi.
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 God guu hai au gii ala i di boo dogomaalia.
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 Au e maanadu nia laangi ala ne hula,
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 I di waalooloo di boo, gei au e hagabaubau huoloo nia mee aanei i ogu lodo,
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 “Dimaadua gaa mee hua di diiagi gidaadou beelaa?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 Mee gu hagalee hua e aloho i gidaadou?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 Ma e aha, God la gu de langahia e Ia bolo Ia belee dumaalia huoloo?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 Malaa, gei au ga helekai, “Deenei di mee koia gu haga manawa gee au:
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 Meenei Dimaadua, au ga langahia eau au mee ala ne hai.
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 Au e hagamamaanadu au mee huogodoo ala ne hai.
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 Meenei God, au mee huogodoo ala e hai le e dabu.
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 Ma kooe hua go di God dela e hai au mogobuna,
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 Goe ne haga dagaloaha au daangada gi o mogobuna,
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Meenei God, di madagoaa nia wai ne mmada adu gi di Goe,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Nia gololangi gu malingi iha nia uwa,
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 Di lee o au atili gu haluihalulu,
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 Goe gu haele i lodo nia beau, Goe e hana laa lodo di moana llala,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 Goe ne dagi au daangada gadoo be tangada hagaloohi siibi
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.