Provérbios 3

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Anak ko, adi ka liwliw-an din init-itdok ya bilbilin ko mo adi et nenemnemem
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 ta say omando ya somiged di biyag mo. Kanayon koma ay ipailam din napodno ay layad mo ya komakaman ka ay matalek.
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 Ipailam da nay ay ogali ay kaman kowintas ay maikeke ya igtom abe sin nemnem mo.
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 Mo say amagem di, malaydan si Diyos ya din ipogaw en sik-a et maidaydayaw ka.
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 Imongsan mo di amin ay nemnem mo ay mantalek en Diyos, ta baken din bokod mo ay panang-awat di pantalkam.
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 Sisya di bigbigem ya onodam sin amin ay amagem et isagana na din pandanam ta maidoritso.
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Adi ka ipapangato di nemnem mo begew sin mismo ay laing mo. Patgem si Diyos ya dokogam di lawa.
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Mo say amagem na, pabikasenas sik-a ta nasalon-at ka ya mayat di liknam.
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Dayawem si Diyos babaen sin pangidatonam si pilak ya damo ay apit mo.
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 Mo say iyat mo di, mapno din agamang mo ya mansobsobra di arak mo.
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 Anak ko, adi kan lalasoyen din pamagbagan Diyos. Adi koman mansakit di nemnem mo mo bagbagaan daka.
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 Tan bagbagaan Diyos din laylaydena ay kaman din iyat di ama sin laylaydena ay anak na.
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 Nagasat din makagon-od si sirib ya panang-awat.
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 Tan din sirib et nabanbanol mo palata ya balitok.
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 Nabanbanol mo olay sino ay nangina ay al-altin di awak ya magay makaiso sin olay sino ay laydelaydem.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 Din sirib et iin-genana sin kannawana di ando ay biyag, sin kannigid na yan dayaw ya kinabaknang.
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Paragsakena di biyag ya ilapo daka ta magay pandanagam.
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 Din sirib et maiarig si kaiw ay mangidawat si biyag ya poon di ragsak para sin ipogaw ay kokompet en sisya.
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Babaen sin sirib ya laing Diyos, pinarsua na din daga ya din wada ed daya.
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 Nan-ayosena abey obbog ya ginawang ya inpawada nay odan ay mapo sin liboo.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Anak ko, kanayon ay igtom sin nemnem mo di kosto ay sirib ya panang-awat ta adi da mamaga en sik-a.
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 Idawat da en sik-a di ando ay biyag ya kaman kowintas ay mangipapteng en sik-a.
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 Mo say iyat mo et mayat di pandanam ya magay kaisokbaam.
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 Mabalin ay man-illeng ka ya maseyep kas kosto ay magay pan-egyatam.
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 Adi ka emegyat si bigla ay paspasamak ono din kadadaelan di managbasol,
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 tan si Diyos di mangayowan en sik-a et ilisi daka sin kadadaelam ay kaman tagdey.
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 Seg-angam din makasapol, dalo et mo waday maibadang mo.
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 Adi kan ibaga sin katokmang mo en si bigat asi kan idawat mo waday mabalin ay idawat mo ed wani.
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 Adi kan manpanggep si lawa sin katokmang mo, tan mantalek en sik-a.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Adi kan makiibaw si ib-am ay magay gapo na mo magay lawa ay inamag nan sik-a.
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 Adi kan omapal sin makedse ay ipogaw ya adi kan on-onodan din ogali na,
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 tan kaliliget Diyos din mangam-amag si lawa, ngem ibilang na ay gayyem na din nalinteg.
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 Baosana din beey di mangam-amag si lawa, ngem din beey di nalinteg et bindisyonana.
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Adi na pagan-ano din mangipapangatos awak na, ngem seg-angana pay din napakombaba.
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Maidaydayaw din masirib, ngem din naong-ong pay et maibabain.
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.