Provérbios 24

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 A wise man
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 Wisdom
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 The thought of foolishness
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 If
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 If thou forbear to deliver
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 My son, eat thou honey, because
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 So
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Lay not wait, O wicked
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 For a just
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 Lest the
18 para que o ­SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Fret not thyself because of evil
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 For there shall be no reward to the evil
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 My son, fear thou the
21 Meu filho, teme ao ­SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 These
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 He that saith unto the wicked, Thou
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 But to them that rebuke
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 Every man
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 And, lo, it was all grown over with thorns,
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 Then I saw,
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 Yet
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 So shall thy poverty come
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.