Provérbios 3
King James Française (KJF) vs NAA
1 Mon fils, n'oublie pas ma loi, mais que ton cœur garde mes commandements;
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 Car ils t'ajouteront un prolongement de jours, et une longue vie, et la paix.
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 Ne laisse pas la miséricorde et la vérité t'abandonner;lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur,
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 Ainsi tu trouveras la faveur et la bonne intelligence aux yeux de Dieu et de l’homme.
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 Confie-toi dans le SEIGNEUR de tout ton cœur, et ne t'appuie pas sur ta propre intelligence;
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 Reconnais-le dans tous tes chemins, et il dirigera tes sentiers.
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Ne sois pas sage à tes propres yeux;crains le SEIGNEUR et retire-toi du mal.
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Ce sera la santé pour ton nombril, et la moelle pour tes os.
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Honore le SEIGNEUR de ton bien et des prémices de tout ton revenu;
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 Ainsi tes greniers se rempliront d'abondance, et tes cuves regorgeront de vin nouveau.
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 Mon fils, ne méprise pas le châtiment du SEIGNEUR, et ne sois pas découragé par sa correction;
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 Car le SEIGNEUR aime celui qu’il discipline, comme un père le fils en qui il prend plaisir.
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 Heureux est l'homme qui trouve la sagesse, et l'homme qui obtient l'intelligence.
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 Car son acquisition est meilleure que l'acquisition de l'argent, et son gain [est] meilleur que l'or fin.
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 Elle est plus précieuse que les rubis, et toutes les choses que tu désires ne peuvent pas lui être comparées.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 La longueur des jours est dans sa main droite, et dans sa main gauche richesse et honneur;
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Ses chemins sont des chemins agréables, et tous ses sentiers ne sont que paix.
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent;et heureux est quiconque la retient.
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Le SEIGNEUR par la sagesse a fondé la terre, par l'intelligence il a établi les cieux.
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 Par sa connaissance, les abîmes se sont ouverts, et les nuages distillent la rosée.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Mon fils, ne laisse pas ces choses s'écarter de tes yeux garde la profonde sagesse et la prudence,
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 Ainsi elles seront la vie de ton âme et la grâce à ton cou.
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 Alors tu marcheras en sécurité sur ton chemin, et ton pied ne trébuchera pas.
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 Lorsque tu te couches tu n'auras pas peur;oui, tu te coucheras et ton sommeil sera doux.
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 Ne crains pas la frayeur soudaine, ni la ruine des méchants, quand elle arrive;
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 Car le SEIGNEUR sera ta confiance, et il gardera ton pied de toute embûche.
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 Ne retiens pas le bien de ceux à qui il est dû, quand il est au pouvoir de ta main de le faire.
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, et je donnerai demain, quand tu as de quoi donner.
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 N’envisage pas de mal contre ton prochain, qui habite en sécurité près de toi.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Ne te dispute pas sans motif avec un homme, s'il ne t'a pas fait de tort.
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 N’envie pas l’oppresseur, et ne choisis aucun de ses chemins;
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 Car l’obstiné est une abomination pour le SEIGNEUR, mais son secret est avec les [hommes] droits.
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 La malédiction du SEIGNEUR est dans la maison du méchant, et il bénit l'habitation des justes.
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Certes il se moque des moqueurs, mais il donne grâce aux humbles.
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Les sages hériteront la gloire, mais les insensés seront promus à la honte.
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.