Jó 26
King James Française (KJF) vs NVT
1 Mais Job répondit, et dit:
1 Então Jó falou novamente:
2 Comment as-tu aidé celui qui est sans puissance? Comment as-tu sauvé le bras qui est sans vigueur?
2 “Grande ajuda você deu aos indefesos! Belo socorro prestou aos fracos!
3 Comment as-tu bien conseillé celui qui n’a pas de sagesse? Et comment lui as-tu abondamment démontré la chose comme elle est?
3 Como esclareceu minha ignorância! Sábio conselho ofereceu!
4 À qui as-tu proféré des paroles? Et de quel esprit est sorti de toi?
4 De onde tirou todas essas palavras de sabedoria? De quem é o espírito que fala por seu intermédio?
5 Les choses inanimées sont formées de dessous des eaux ainsi que leurs habitants.
5 “Tremem os mortos, aqueles que vivem debaixo das águas.
6 L’enfer est à nu devant lui, et la perdition n’a pas de couverture.
6 O lugar dos mortos está nu diante de Deus; o lugar de destruição
7 Il étend le Nord sur l’espace vide, et suspend la terre sur un rien.
7 Deus estende o céu do norte sobre o vazio e suspende a terra sobre o nada.
8 Il serre les eaux dans ses épais nuages, et le nuage ne se déchire pas sous eux.
8 Envolve a chuva com densas nuvens, e elas não se rompem com o peso da água.
9 Il retient la face de son trône, et étend son nuage au-dessus.
9 Encobre a face da lua e a esconde com suas nuvens.
10 Il a encerclé les eaux avec des bornes, jusqu’à ce que le jour et la nuit viennent à une fin.
10 Criou o horizonte ao separar as águas e definiu o limite entre dia e noite.
11 Les colonnes des cieux s’ébranlent, et s’étonnent à sa menace.
11 Tremem os alicerces do céu, estremecem diante de sua repreensão.
12 Il fend la mer par sa puissance, et par son intelligence il frappe les orgueilleux.
12 Com seu poder, acalmou o mar; com sua habilidade, despedaçou o monstro marinho.
13 Par son esprit il a orné les cieux, sa main a formé le serpent perfide.
13 Com seu sopro, trouxe beleza aos céus; com sua mão, feriu a serpente veloz.
14 Voici, tels sont des échantillons de ses chemins (œuvres); mais combien est petite la portion que nous entendons de lui? Mais qui peut comprendre le tonnerre de sa puissance?
14 Isso é apenas o começo de tudo que ele faz, um mero sussurro de sua força; quem pode compreender o trovão de seu poder?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.