Salmos 50
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVT
1 Jehova, o we Ngai ũcio Mwene-Hinya,
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Ngai aracangarara arĩ Zayuni
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Ngai witũ nĩ gũũka arooka na ndegũkira;
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 Areeta igũrũ na thĩ
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 “Cookanĩrĩrai harĩ niĩ inyuĩ andũ akwa aamũre,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Narĩo igũrũ rĩanagĩrĩra ũthingu wake,
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 “Inyuĩ andũ akwa, thikĩrĩriai na nĩngwaria,
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 Ndirakũrũithia nĩ ũndũ wa magongona maku,
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Ndibatarĩtio nĩ ndegwa yumĩte kiugũ gĩaku,
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 nĩgũkorwo nyamũ ciothe cia gĩthaka nĩ ciakwa,
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 Nyoni ciothe iria irĩ kũu irĩma-inĩ, gũtirĩ o na ĩmwe itooĩ,
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Ingĩkorwo hũtiĩ, ndingĩkwĩra, nĩgũkorwo thĩ nĩ yakwa,
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 Niĩ nĩndĩĩaga nyama cia ndegwa,
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Rutĩra Ngai igongona rĩa gũcookia ngaatho,
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 na ũngayagĩre mũthenya wa mĩnyamaro;
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 No rĩrĩ, mũndũ ũrĩa mwaganu Ngai ekũmũũria atĩrĩ:
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 Nĩũmenete ũrutani wakwa,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 Rĩrĩa wona mũici, ũnyiitanagĩra nake;
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Ũhũthagĩra kanua gaku kwaria ndeto njũru,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Hĩndĩ ciothe waragia ndeto cia gũũkĩrĩra mũrũ wa thoguo,
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Maũndũ macio ũmekaga o ngirĩte,
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 “Mwĩcũraniei ũhoro ũyũ, inyuĩ mũriganagĩrwo nĩ Ngai,
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Mũndũ ũrĩa ũrutaga igongona rĩa gũcookia ngaatho nĩ niĩ atĩĩaga,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.