Salmos 50
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NAA
1 Jehova, o we Ngai ũcio Mwene-Hinya,
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Oriente até o Ocidente.
2 Ngai aracangarara arĩ Zayuni
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Ngai witũ nĩ gũũka arooka na ndegũkira;
3 O nosso Deus vem e não guarda silêncio. À frente dele vem um fogo devorador, e ao seu redor ruge grande tormenta.
4 Areeta igũrũ na thĩ
4 Ele intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 “Cookanĩrĩrai harĩ niĩ inyuĩ andũ akwa aamũre,
5 Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”
6 Narĩo igũrũ rĩanagĩrĩra ũthingu wake,
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 “Inyuĩ andũ akwa, thikĩrĩriai na nĩngwaria,
7 “Escute, meu povo, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra você. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Ndirakũrũithia nĩ ũndũ wa magongona maku,
8 Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.
9 Ndibatarĩtio nĩ ndegwa yumĩte kiugũ gĩaku,
9 Não aceitarei novilhos da sua casa, nem bodes dos seus apriscos.
10 nĩgũkorwo nyamũ ciothe cia gĩthaka nĩ ciakwa,
10 Pois são meus todos os animais do bosque e o gado aos milhares sobre as montanhas.
11 Nyoni ciothe iria irĩ kũu irĩma-inĩ, gũtirĩ o na ĩmwe itooĩ,
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
12 Ingĩkorwo hũtiĩ, ndingĩkwĩra, nĩgũkorwo thĩ nĩ yakwa,
12 “Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Niĩ nĩndĩĩaga nyama cia ndegwa,
13 Acaso como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Rutĩra Ngai igongona rĩa gũcookia ngaatho,
14 Ofereça a Deus sacrifício de ações de graças e cumpra os seus votos para com o Altíssimo.
15 na ũngayagĩre mũthenya wa mĩnyamaro;
15 Invoque-me no dia da angústia; eu o livrarei, e você me glorificará.”
16 No rĩrĩ, mũndũ ũrĩa mwaganu Ngai ekũmũũria atĩrĩ:
16 Mas ao ímpio Deus diz: “De que lhe serve repetir os meus preceitos e ter nos lábios a minha aliança,
17 Nĩũmenete ũrutani wakwa,
17 se você odeia a disciplina e rejeita as minhas palavras?
18 Rĩrĩa wona mũici, ũnyiitanagĩra nake;
18 Se vê um ladrão, você se torna amigo dele, e aos adúlteros você se associa.
19 Ũhũthagĩra kanua gaku kwaria ndeto njũru,
19 Abre a boca para o mal, e a sua língua trama enganos.
20 Hĩndĩ ciothe waragia ndeto cia gũũkĩrĩra mũrũ wa thoguo,
20 Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.
21 Maũndũ macio ũmekaga o ngirĩte,
21 Você tem feito essas coisas, e eu me calei; você pensava que eu era igual a você; mas agora eu o repreenderei e porei tudo à sua vista.”
22 “Mwĩcũraniei ũhoro ũyũ, inyuĩ mũriganagĩrwo nĩ Ngai,
22 “Considerem, pois, nisto, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os despedace, sem haver quem os livre.
23 Mũndũ ũrĩa ũrutaga igongona rĩa gũcookia ngaatho nĩ niĩ atĩĩaga,
23 Aquele que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, farei com que veja a salvação de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.