Provérbios 21

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ngoro ya mũthamaki ĩrĩ moko-inĩ ma Jehova;
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Mũndũ oonaga mĩthiĩre yake yothe ĩrĩ mĩega,
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Gwĩka ũrĩa kwagĩrĩire na ũrĩa ũrĩ kĩhooto
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Maitho ma mwĩtũũgĩrio na ngoro ya mwĩtĩĩo,
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 Mĩbango ya arĩa marĩ kĩyo nĩĩrehaga uumithio,
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 Kũgĩa na ũtonga na njĩra ya rũrĩmĩ rwa maheeni
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 Haaro ya andũ arĩa aaganu ĩkaamakururia, ĩmeherie,
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 Njĩra ya mũndũ mũhĩtia nĩ njogomu,
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Nĩ kaba gũtũũra nyũmba-igũrũ, koine-inĩ,
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 Mũndũ ũrĩa mwaganu eriragĩria gwĩka o ũũru;
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 Hĩndĩ ĩrĩa mũnyũrũrania aaherithio, arĩa maagĩte ũũgĩ nĩmohĩgaga;
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 Ũrĩa Mũthingu, o we Ngai, nĩonaga nyũmba ya ũrĩa mwaganu,
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Mũndũ angĩhinga matũ ndakaigue kĩrĩro kĩa arĩa athĩĩni-rĩ,
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 Kĩheo kĩheanĩtwo na hitho nĩkĩhooreragia marakara,
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 Ituĩro rĩa kĩhooto rĩatuuo, rĩrehaga gĩkeno kũrĩ andũ arĩa athingu,
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 Mũndũ ũrĩa ũtiganaga na njĩra ya ũũgĩ,
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Mũndũ ũrĩa mwendi ikeno nĩagathĩĩna;
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 Mũndũ ũrĩa mwaganu atuĩkaga irĩhi rĩa gũkũũra ũrĩa mũthingu,
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 Nĩ kaba gũtũũra werũ-inĩ,
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Thĩinĩ wa nyũmba ya mũndũ mũũgĩ nĩ kũrĩ mĩthemba yothe ya irio njega o na maguta,
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 Mũndũ ũrĩa ũthingataga ũthingu na wendani
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 Mũndũ mũũgĩ atharĩkagĩra itũũra inene rĩa andũ arĩa njamba,
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Mũndũ ũrĩa ũmenyagĩrĩra kanua gake na rũrĩmĩ rwake
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 Mũndũ mwĩtĩĩi na mwĩgereri, etagwo “Mũnyũrũria”;
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 Merirĩria ma mũndũ kĩgũũta nĩmo makaamũũraga,
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Mũthenya wothe eriragĩria o makĩria,
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 Igongona rĩa mũndũ mwaganu nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi:
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 Mũira wa maheeni nĩgũthira agaathira,
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 Mũndũ mwaganu erũagĩrĩra na ũrũme,
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 Gũtirĩ ũũgĩ, kana ũmenyi, kana kĩrĩra o na kĩrĩkũ
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 Mbarathi nĩĩharagĩrio nĩ ũndũ wa mũthenya wa mbaara,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.