Jó 30
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARA
1 “No rĩu-rĩ, andũ ethĩ kũngĩra nĩmaanyũrũragia,
1 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr ao lado dos cães do meu rebanho.
2 Hinya wa moko mao ũngĩangʼunire nakĩ,
2 De que também me serviria a força das suas mãos, homens cujo vigor já pereceu?
3 Nĩmathĩnĩkĩte nĩ ũndũ wa wagi na ngʼaragu,
3 De míngua e fome se debilitaram; roem os lugares secos, desde muito em ruínas e desolados.
4 Maahaaraga nyeni cia mahuti ma cumbĩ kuuma ihinga-inĩ,
4 Apanham malvas e folhas dos arbustos e se sustentam de raízes de zimbro.
5 Nĩmaingatirwo kuuma kũrĩ mũingĩ,
5 Do meio dos homens são expulsos; grita-se contra eles, como se grita atrás de um ladrão;
6 Nĩmahatĩrĩirio maikarage mĩkuru-inĩ ya tũrũũĩ tũhũu,
6 habitam nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
7 Maanagia ta nyamũ kũu ihinga-inĩ,
7 Bramam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
8 Rũciaro rũtarĩ kĩene na rũtarĩ rĩĩtwa,
8 São filhos de doidos, raça infame, e da terra são escorraçados.
9 “Na rĩu ariũ ao maraanyũrũria na rwĩmbo;
9 Mas agora sou a sua canção de motejo e lhes sirvo de provérbio.
10 Nĩmathũire na magaikaraga haraihu na niĩ;
10 Abominam-me, fogem para longe de mim e não se abstêm de me cuspir no rosto.
11 Nĩ ũndũ rĩu Ngai nĩaregeretie ũta wakwa,
11 Porque Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 Mwena wakwa wa ũrĩo kũrĩ rũrĩrĩ rũratharĩkĩra;
12 À direita se levanta uma súcia, e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.
13 Maharaganagia njĩra yakwa;
13 Arruínam a minha vereda, promovem a minha calamidade; gente para quem já não há socorro.
14 Mokĩte ta matoonyeire mwanya-inĩ mwariĩ;
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e se revolvem avante entre as ruínas.
15 Imakania nĩcihootete;
15 Sobrevieram-me pavores, como pelo vento é varrida a minha honra; como nuvem passou a minha felicidade.
16 “Na rĩu muoyo wakwa nĩũrathirĩrĩkĩra;
16 Agora, dentro de mim se me derrama a alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.
17 Ũtukũ ũtheecangaga mahĩndĩ makwa;
17 A noite me verruma os ossos e os desloca, e não descansa o mal que me rói.
18 Ngai angũnjakũnjaga ta nguo na ũndũ wa ũhoti wake mũnene;
18 Pela grande violência do meu mal está desfigurada a minha veste, mal que me cinge como a gola da minha túnica.
19 Anjikĩtie ndoro-inĩ,
19 Deus, tu me lançaste na lama, e me tornei semelhante ao pó e à cinza.
20 “Nĩwe ndĩrakaĩra, o Wee Ngai, no ndũranjĩtĩka;
20 Clamo a ti, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.
21 Wee nĩũngarũrũkĩte ũtarĩ na tha;
21 Tu foste cruel comigo; com a força da tua mão tu me combates.
22 Nĩũũhurĩtie, ũkaandindĩka mbere ya rũhuho;
22 Levantas-me sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; dissolves-me no estrondo da tempestade.
23 Nĩnjũũĩ nĩũkanginyia o gĩkuũ-inĩ,
23 Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todo vivente.
24 “Ti-itherũ gũtirĩ mũndũ ũũkagĩrĩra mũndũ ũthuthĩkĩte ngoro,
24 De um montão de ruínas não estenderá o homem a mão e na sua desventura não levantará um grito por socorro?
25 Niĩ-rĩ, githĩ ndianarĩrio nĩ arĩa marĩ na thĩĩna?
25 Acaso, não chorei sobre aquele que atravessava dias difíceis ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 No rĩrĩ, rĩrĩa ndeerĩgagĩrĩra wega, ũũru ũgĩũka;
26 Aguardava eu o bem, e eis que me veio o mal; esperava a luz, veio-me a escuridão.
27 Nda yakwa ndĩtigaga kũruruma;
27 O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm.
28 Thiiaga njirĩte biũ, no ti ũndũ wa kũhĩa nĩ riũa;
28 Ando de luto, sem a luz do sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro.
29 Nduĩkĩte mũrũ wa nyina na mbwe,
29 Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes.
30 Gĩkonde gĩakwa nĩkĩgarũrũkĩte, gĩgathita na gĩkoonũka;
30 Enegrecida se me cai a pele, e os meus ossos queimam em febre.
31 Kĩnanda gĩakwa kĩa mũgeeto kĩrutaga o mũgambo wa gũcakaya,
31 Por isso, a minha harpa se me tornou em prantos de luto, e a minha flauta, em voz dos que choram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.