Salmos 50
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH
1 Guyau matauna Yaubada Topeuligaga ililivala.
1 Deus, o Senhor Deus, fala e chama todos os moradores do mundo, de um lado da terra ao outro.
2 Yaubada visigala ititapi metoya mapilana Saiyoni,
2 Deus brilha lá de Jerusalém, a cidade de perfeita beleza.
3 Da Yaubadasi igau bima, mitaga gala kwaimanum.
3 O nosso Deus está chegando, porém não chega em silêncio. Um fogo destruidor vem na sua frente, e em volta dele há uma violenta tempestade.
4 Matauna bidou mina labuma deli mina watanawa, matausina kala tosola,
4 Ele chama o céu e a terra como testemunhas para assistirem ao julgamento do seu povo.
5 Matauna ikaibiga kawala, “Kumiakaigusi ulo tomota tokimadagi,
5 Ele diz: “Reúnam aqueles que são fiéis a mim, aqueles que fizeram uma e, como sinal, ofereceram um
6 E mina labuma ikamitulaisi Yaubada matauna tomitukwaibwaila,
6 Os céus anunciam que Deus é justo e que ele mesmo é quem vai julgar.
7 Yaubada kawala, “Ulo tomota kunakaigalaigusi, e balivala.
7 Deus diz: “Escute, meu povo, que eu vou falar; vou ser testemunha contra você, povo de Israel. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Yeigu gala akamitilakaimi paila mi lula,
8 Não vou repreendê-los por causa dos sacrifícios e das ofertas que vocês sempre me trazem.
9 Mitaga gala magigu bulumakau nammwala metoya omi yokanikani,
9 No entanto, eu não preciso dos touros das suas fazendas nem dos bodes dos seus rebanhos.
10 Komwaidona mauna olawodila baisa ulo vavagi wala,
10 Pois os animais da floresta são meus e também os milhares de cabeças de gado espalhados nas montanhas.
11 Komwaidona mauna nayoyowa baisa ulo vavagi,
11 São meus todos os pássaros dos montes e tudo o que vive nos campos.
12 “Kidamwa yeigu bakamolu, gala ibodi balukwaimi,
12 “Se eu tivesse fome, não pediria nada a vocês, pois o mundo é meu e tudo o que nele há.
13 Ki, kudokaisi bakoma vilionesi bulumakau nammwala
13 Por acaso, preciso comer carne de touros ou beber sangue de bodes?
14 Ibodi nokagutoki bukuvigakaisi mi lula baisa yeigu Yaubada,
14 Que a gratidão de vocês seja o sacrifício que oferecem a Deus, e que vocês deem ao Deus Altíssimo tudo aquilo que prometeram!
15 Kidamwa avai tuta bukubodasi mwau, kudousi baisa yeigu,
15 Se me chamarem no dia da aflição, eu os livrarei, e vocês me louvarão.”
16 Mitaga Yaubada iluki mina watanawa kawala,
16 Porém Deus diz aos maus: “Que direito têm vocês de recitar as minhas e de falar a respeito da minha aliança?
17 Yokomi gala kutagwalasi kidamwa yeigu bakiduwosisiaimi,
17 Vocês não querem que eu os corrija e não aceitam as minhas ordens.
18 Yokomi kugisaisi wala matausina touveilau e kukwalubailisi,
18 Vocês ficam amigos de cada ladrão que encontram e andam com pessoas adúlteras.
19 “Yokomi tuta komwaidona kuninanamsasi wala paila bukubigigagasi.
19 Vocês estão sempre prontos para dizer coisas más e não pensam duas vezes antes de pregar mentiras.
20 Yokomi tuta komwaidona kutitabinakaisi wala budamia deli tuwamia,
20 Estão sempre acusando os seus irmãos e espalhando calúnias a respeito deles.
21 Yokomi bogwa lokuuvagaisi komwaidona vavagi makwaisina, e yeigula gala wala avaka alivala.
21 Vocês fizeram essas coisas, e eu fiquei calado; por isso, pensaram que eu era igual a vocês. Porém agora vou repreendê-los; vou mostrar-lhes os seus erros.
22 “Kulagaigusi availa availa yokomi tokatukubona.
22 “Vocês que esqueceram de mim, pensem bem nisso para que eu não os destrua, sem que ninguém possa salvá-los.
23 Matauna availa inokagutoki baisa yeigu, ikamiabaigu,
23 Aquele que me traz ofertas de gratidão está me honrando, e eu salvarei todos os que andam nos meus caminhos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.