Lamentações 3
Bayịburu Izii (IZZ) vs ARIB
1 Ọo mbẹdua bụ onye
1 Eu sou o homem que viu a aflição causada pela vara do seu furor.
2 Ọ chịfuru mu; mee mu haa
2 Ele me guiou e me fez andar em trevas e não na luz.
3 Ire-lanụ bụ l'o gudewaa
3 Deveras fez virar e revirar a sua mão contra mim o dia todo.
4 Anụehu mu; mẹ akpọ ẹhu
4 Fez envelhecer a minha carne e a minha pele; quebrou-me os ossos.
5 O gude iphe, atsọ ilu
5 Levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
6 O mewaru gẹ mu nọdu l'ọchii;
6 Fez-me habitar em lugares tenebrosos, como os que estavam mortos há muito.
7 Ọ kpụ-phetaru mu
7 Cercou-me de uma sebe de modo que não posso sair; agravou os meus grilhões.
8 Teke mu chiru mkpu nta
8 Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.
9 O gudewaa mkpuma,
9 Fechou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.
10 Ọo g'agụ akwagebeje-a
10 Fez-se-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.
11 O nwufuru mu l'ụzo,
11 Desviou os meus caminhos, e fez-me em pedaços; deixou-me desolado.
12 O setawaru apfụ iya;
12 Armou o seu arco, e me pôs como alvo à flecha.
13 O wotaru apfụ,
13 Fez entrar nos meus rins as flechas da sua aljava.
14 Mu bụwaa onye ndibe
14 Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua canção o dia todo.
15 Ọo iphe, atsọ ilu bẹ o gude
15 Encheu-me de amarguras, fartou-me de absinto.
16 O gudewaa ẹjirija kujishia
16 Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.
17 Ị nafụwaru mu nchị-adụ-doo;
17 Alongaste da paz a minha alma; esqueci-me do que seja a felicidade.
18 Ọo ya meru g'o gude mu
18 Digo, pois: Já pereceu a minha força, como também a minha esperança no Senhor.
19 Mu nyatarụ iphe-ẹhuka mu;
19 Lembra-te da minha aflição e amargura, do absinto e do fel.
20 Ọobujeru teke mu nyatarụ
20 Minha alma ainda os conserva na memória, e se abate dentro de mim.
21 Ọobujeru mu -nyata iphe
21 Torno a trazer isso à mente, portanto tenho esperança.
22 L'ọo n-yemobu Chipfu
22 A benignidade do Senhor jamais acaba, as suas misericórdias não têm fim;
23 L'ụtsu g'ụtsu bẹ n-yemobu
23 renovam-se cada manhã. Grande é a tua fidelidade.
24 Iphe, mu epfuje l'obu
24 A minha porção é o Senhor, diz a minha alma; portanto esperarei nele.
25 Chipfu bẹ dụkwaru
25 Bom é o Senhor para os que esperam por ele, para a alma que o busca.
26 Iphe, dụ ree bụ gẹ nemadzụ
26 Bom é ter esperança, e aguardar em silêncio a salvação do Senhor.
27 Ẹgube ivu-ẹrwa ono bẹ
27 Bom é para o homem suportar o jugo na sua mocidade.
28 G'onye ọbu nọdu
28 Que se assente ele, sozinho, e fique calado, porquanto Deus o pôs sobre ele.
29 G'onye ọbu phozekwa
29 Ponha a sua boca no pó; talvez ainda haja esperança.
30 G'o dobe upfuru-nchị
30 Dê a sua face ao que o fere; farte-se de afronta.
31 Kẹle Nnajịuphu taa -jịkadu
31 Pois o Senhor não rejeitará para sempre.
32 Ọ bụ eviya l'oomeje g'aphụ
32 Embora entristeça a alguém, contudo terá compaixão segundo a grandeza da sua misericórdia.
33 Ọ tọo nọdujedu atsọ
33 Porque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.
34 G'e gude ọkpa zọpyashia
34 Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,
35 mbụ g'a nafụ nemadzụ
35 perverter o direito do homem perante a face do Altíssimo,
36 mbụ l'a -nafụ nemadzụ
36 subverter o homem no seu pleito, não são do agrado do senhor.
37 ?Bụ onye a-dụ ike pfua opfu;
37 Quem é aquele que manda, e assim acontece, sem que o Senhor o tenha ordenado?
38 ?Tọbudu
38 Não sai da boca do Altíssimo tanto o mal como o bem?
39 ?Bụ gụnu meru g'o gude
39 Por que se queixaria o homem vivente, o varão por causa do castigo dos seus pecados?
40 G'anyi nyochana ụzo anyi;
40 Esquadrinhemos os nossos caminhos, provemo-los, e voltemos para o Senhor.
41 G'anyi palinaa obu anyi
41 Levantemos os nossos corações com as mãos para Deus no céu dizendo;
42 Anyi meswewaru;
42 Nós transgredimos, e fomos rebeldes, e não perdoaste,
43 I kpuchiteru onwongu
43 Cobriste-te de ira, e nos perseguiste; mataste, não te apiedaste.
44 I gudewaa urwukpu
44 Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração.
45 I mewaru anyi bụru ndu
45 Como escória e refugo nos puseste no meio dos povos.
46 Ndu ọhogu anyi l'ophu
46 Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
47 Ndzụ-agụgu bẹ rwutawaru
47 Temor e cova vieram sobre nós, assolação e destruição.
48 Ẹnya-mini, asọe mu phọ
48 Torrentes de águas correm dos meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo.
49 Ẹnya-mini ta abyadụ
49 Os meus olhos derramam lágrimas, e não cessam, sem haver intermissão,
50 jasụ teke Chipfu a-gbẹ
50 até que o Senhor atente e veja desde o céu.
51 Iphe, ẹnya mu ahụma
51 Os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade.
52 Ndu ọhogu mu anọduje
52 Como ave me caçaram os que, sem causa, são meus inimigos.
53 Ẹphe nwuru mu ye l'ime
53 Atiraram-me vivo na masmorra, e lançaram pedras sobre mim.
54 Mini rikputeru mu ishi;
54 Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado.
55 Ọ bụru l'ime wukirima
55 Invoquei o teu nome, Senhor, desde a profundeza da masmorra.
56 Ị nụmawaru arwọrwo,
56 Ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.
57 Ị kpịritaru mu ntse teke
57 Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
58 Gụbe Nnajịuphu;
58 Pleiteaste, Senhor, a minha causa; remiste a minha vida.
59 Gụbe Chipfu; ị hụmawaru-a
59 Viste, Senhor, a injustiça que sofri; julga tu a minha causa.
60 Ị hụmawaru g'ẹphe
60 Viste toda a sua vingança, todos os seus desígnios contra mim.
61 Gụbe Chipfu; ị nụmawaru-a
61 Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus desígnios contra mim,
62 Mbọku-mbọku bẹ ndu ono,
62 os lábios e os pensamentos dos que se levantam contra mim o dia todo.
63 Lewa phẹ rọ ẹnya!
63 Observa-os ao assentarem-se e ao levantarem-se; eu sou a sua canção.
64 “Gụbe Chipfu; pfụkwaa phẹ
64 Tu lhes darás a recompensa, Senhor, conforme a obra das suas mãos.
65 Kpọ-chikwaa phẹ obu
65 Tu lhes darás dureza de coração, maldição tua sobre eles.
66 Gudekwa ẹhu-eghu chịpyabe
66 Na tua ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.