Jó 13
Bayịburu Izii (IZZ) vs BKJ
1 Mbẹdua gudeakwa ẹnya mu
1 Eis que os meus olhos têm visto tudo isto, e os meus ouvidos ouviram e entenderam.
2 Iphe, unu maru bẹ mu
2 O que vós o sabeis, o mesmo eu também sei; eu não sou inferior a vós.
3 Ọle ọ dụ mu g'a sụ lẹ mu
3 Certamente eu quero falar com o Todo-Poderoso, e desejo argumentar com Deus.
4 Obenu l'unubẹdua gude
4 Mas vós sois forjadores de mentiras, vós todos sois médicos sem valor.
5 Ọ dụ mu g'a sụ l'unu
5 Ah, quem dera que calásseis de uma vez! isso seria a vossa sabedoria.
6 Unu ngabẹwaro nchị nụma
6 Ouvi agora o meu raciocínio, e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 ?Bụ unu -nọdu epfu ẹgube
7 Falareis perversamente por Deus? E falareis enganosamente por ele?
8 ?Unu a-nọdu abọ nemadzụ
8 Fareis acepção da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 ?Ọo-dụ-a ree mẹ o -jeshia
9 Seria bom se ele vos examinasse? Ou como um homem zomba do outro, assim zombareis dele?
10 Chileke bafụtajekwaru unu
10 Ele certamente vos reprovará, se secretamente julgardes as pessoas.
11 ?Akpabiri iya ta akabẹduru
11 Sua excelência não vos deixará temerosos, e não cairá sobre vós o seu pavor?
12 Kpaakpaa ono, unu asagbaa
12 As vossas lembranças são como cinzas; vossos corpos como corpos de barro.
13 Mbụ-a; unu
13 Ficai quietos, deixai-me sozinho para que eu possa falar, e deixai vir sobre mim o que for.
14 Mu e-tsebe ndzụ mu l'ọnu ẹta;
14 Por que razão tomo minha carne com os meus dentes, e ponho a minha vida na minha mão?
15 Ọ tọ dụkwa m'obeta ọ phụa
15 Ainda que ele me mate, contudo eu confiarei nele; mas manterei meus próprios caminhos diante dele.
16 Mbụ l'ọ kwa iphe ono
16 Ele também será a minha salvação; porque um hipócrita não virá perante ele.
17 Unu ngabẹkpoekwapho nchị
17 Ouvi diligentemente meu discurso, e a minha declaração com os vossos ouvidos.
18 Lẹ nta-a, mu edowa opfu mu
18 Eis que agora eu tenho ordenado a minha causa, e sei que eu serei justificado.
19 ?Ọ dụru onye a-bya apfụru
19 Quem é o que pleiteará comigo? Porque agora, se eu retiver a minha língua, eu darei o espírito.
20 Sụ-a; gụbe Chileke;
20 Somente duas coisas não faças para comigo; então eu não me esconderei de ti:
21 Wofukpọe mu phọ ẹka l'ẹhu
21 Retira a tua mão para longe de mim, e não permita que o teu pavor me atemorize.
22 Noo teke bụ: i -kua mu oku;
22 Então chama e eu responderei; ou deixa-me falar e responde-me.
23 ?Bụ emeswe ole yẹe iphe-ẹji
23 Quantos são minhas iniquidades e pecados? Faz-me conhecer minha transgressão e o meu pecado.
24 ?Dẹnu g'o gude ọphu
24 Por que escondes a tua face, e me tens por teu inimigo?
25 ?Bụ mkpẹekwo, phẹrephere
25 Quebrarás uma folha levada pelo vento de lá para cá? E perseguirás o restolho seco?
26 Noo kẹle iphe, i deshiru lẹ
26 Porque escreves coisas amargas contra mim, e me fazes possuir as iniquidades da minha juventude.
27 Ị chịru mu ọkpa ye lẹ
27 Também pões os meus pés no cepo, e olhas estreitamente para todos os meus caminhos, e pões uma marca nos calcanhares dos meus pés.
28 Noo g'o gude nemadzụ nọdu
28 E ele, como a uma coisa podre, consome, como uma roupa que é comida pela traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.