Provérbios 29
Riveduta (IRV) vs NVT
1 Luomo che, essendo spesso ripreso, irrigidisce il collo, sarà di subito fiaccato, senza rimedio.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 Quando i giusti son numerosi, il popolo si rallegra: ma quando domina lempio, il popolo geme.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 Luomo che ama la sapienza, rallegra suo padre; ma chi frequenta le meretrici dissipa i suoi beni.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 Il re, con la giustizia, rende stabile il paese; ma chi pensa solo a imporre tasse, lo rovina.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 Luomo che lusinga il prossimo, gli tende una rete davanti ai piedi.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 Nella trasgressione del malvagio vè uninsidia; ma il giusto canta e si rallegra.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 Il giusto prende conoscenza della causa de miseri, ma lempio non ha intendimento né conoscenza.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 I beffardi soffian nel fuoco delle discordie cittadine, ma i savi calmano le ire.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 Se un savio viene a contesa con uno stolto, quello va in collera e ride, e non cè da intendersi.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 Gli uomini di sangue odiano chi è integro, ma gli uomini retti ne proteggono la vita.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 Lo stolto dà sfogo a tutta la sua ira, ma il savio rattiene la propria.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 Quando il sovrano dà retta alle parole menzognere, tutti i suoi ministri sono empi.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 Il povero e loppressore sincontrano; lEterno illumina gli occhi dambedue.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 Il re che fa ragione ai miseri secondo verità, avrà il trono stabilito in perpetuo.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 La verga e la riprensione dànno sapienza; ma il fanciullo lasciato a sé stesso, fa vergogna a sua madre.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 Quando abbondano gli empi, abbondano le trasgressioni; ma i giusti ne vedranno la ruina.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Correggi il tuo figliuolo; egli ti darà conforto, e procurerà delizie allanima tua.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Quando non cè visioni, il popolo è senza freno; ma beato colui che osserva la legge!
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 Uno schiavo non si corregge a parole; anche se comprende, non ubbidisce.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Hai tu visto un uomo precipitoso nel suo parlare? Cè più da sperare da uno stolto che da lui.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 Se uno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, questo finirà per voler essere figliuolo.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 Luomo iracondo fa nascere contese, e luomo collerico abbonda in trasgressioni.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 Lorgoglio abbassa luomo, ma chi è umile di spirito ottiene gloria.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 Chi fa società col ladro odia lanima sua; egli ode la esecrazione e non dice nulla.
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 La paura degli uomini costituisce un laccio, ma chi confida nellEterno è al sicuro.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Molti cercano il favore del principe, ma lEterno fa giustizia ad ognuno.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 Luomo iniquo è un abominio per i giusti, e colui che cammina rettamente è un abominio per gli empi.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.