Salmos 83
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI
1 O Apo Dios, adi'a ni' umu'ugong!
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Ti un adya tigom an daden mi'bohhol ay He"a ya bumubungotda,
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Ya waday nili"ud an hinahapitdah nappuhih atondah nan tatagum an pa'appohpohdom,
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 ya hiyah te hinanapitda:
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Ya inabulut daden nunhahapit nan hinahapitdan atondan da'yu
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 an danen nunhahapit ya nan holag Edom, ya nan holag Ishmael,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 ya nan holag Gebal, ya nan holag Ammon, ya nan holag Amalek,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Ya niddum goh nan i'Assyria an din namadang hinan holag Lot.
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 At mahapul an atom din inatmuh nan iMidian
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 an numpatoymu didad Endor,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Hay atom hinan a'ap'apuda ya umat hidin inatmu ay da Oreb ay Zeeb,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 an din nangaliy,
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 O Apo Dios an dayawo', pun'iwa'atmu didan ay da hupu',
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 An umat goh hinan apuy an manghob hinan bubulung,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 Ya pata'tom didah nan mabi'ah an puo' ta mumpangalayawda,
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 ya bainom didah nidugah ta engganah un da'a haggungon ta mundayawdan He"a, Apo Dios.
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Ya pun'abakmu dida ta way atondan tuma'ot hi enggana,
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 ta way panginnilaanda an He"a ya anggay di ma'alih Dios,
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.