Salmos 77

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Inhamad'un nunluwalu, Apo Dios,
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 Ya hidin maliligatana' ya nunluwalua' ay He"a,
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 Ya wa ay ta ninomnom da'a, Apo Dios, ya munlilia',
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 At ten unna' timmu'al an agguy'u ahan inim'imit,
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 ta omod un'u ninomnom'u din numbino'ob'on an mun'aphod an na'at hidin nadnoy.
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 Ya heden nahdom ya kimmantakantaa' ya nanginomnoma' hitun ma'ma'at hi ad ugwan ya inali' hi nomnom'uy,
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 “Undan inaynayunmu, Apo Dios, an gun manginganuy ay ha"in?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 At hiyah te mah di pogpog nan adi malumluman an pamhodmun ha"in?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 Un mah inaliwam an Dios nan nidugah an homo'mu?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 Ya intuluy'un nunnomnom, ya inali' mah di,
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 At adi' al'alliwan din ina'inatmu, O Apo Dios,
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 ya ten adi ma'ma"aan hi nomnom'u dade nan ina'inatmu,
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 O Apo Dios, He"a ya na'ahhamad di pangatmu,
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 Ti He"a ya anggay di way abalinanan mangat hi umipanoh'a,
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 ya binaliwam nan tatagum an nan holag da Jacob ay Joseph
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Ya unat goh paddungnay tinnig da'ah nan danum, O Apo Dios, ya nidugah di ta'otda,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Ya hemmelong nan bunut,
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 ya pimmuo' an niddum hidin gunna umidulan,
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 Ya ene'wam hinan baybay,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 ya impangulum nan tatagum an umat hi kalnilu,
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.