Salmos 72
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI
1 Apo Dios, iluwalu' an ituduwam nan ali ta nahamad ya mapapaddung di panumalyana
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 Ya ta nahamad di pun'ap'apuwanah nan tatagum
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 ta pumhod ya umadangyan nan babluy
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 At badangam nan ali ta mapapaddung ni' di panumalyanah nan nun'awotwot an tatagu,
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Ya minaynayun ni' di pangipapto'muh nan tatagum an un'unnud ay He"a
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Ya pumbalinom nan ali an mabmabadang
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Ta henen gutud di pun'ap'apuwana ya mun'aphod di ugalida,
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 Ya mumpapto' Hiya an mete"ah nan pingit di baybay ta engganah nan pingitna goh,
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Ya ta"on nan numpunhituh nan mapulun ya mumpunhippidan mange'gon hinan ali,
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Ya nan a'alid Tarshish ya hinan adadagwin babluy ya umidatdah adawdah nan ali,
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 At an amin nan a'ali ya munhippidan mange'gon ay Hiya,
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 At baliwana nan agogohgoh an tataguh unda mumpabadang,
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 At hom'ona nan mid abalinana ya nan nun'awotwot,
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Ya baliwana didah nan way mangipaligat ya mamatoy ay dida
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 Ya ud'udmam di ataguana ta matubayan Hiya!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Ya wagaham nan nihabal hinan dudunduntug ta malumongda,
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Ya minaynayun ni' hi engganah nen ali an adi ma'aliwan di ngadana
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 At ipabagbagtu tu'uh Apo Dios an Dios nan holag Israel
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Ya mipabagtu nan ngadanah mi'id di pogpogna,
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Hiyah ne angunuh hi luwalun David an hina' Jesse.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.