Salmos 144

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dayawon da'a, Apo Dios, an paddungnay batun ihi'uga'!
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 He"a goh di ligwa' an mamadang ya mangibaliw ay ha"in,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Apo Dios, ngadan di ni'atan di tagu
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Hay nitaguanda ya umat hinan yahyah ya anggay
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Apo Dios, uggoh mah ta ibughulmud abuniyan ta mun'ohop'a
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Ya ipa'ilatmu ta miwa'atda nan buhulmu,
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Uggoh mah ahan ta He"an wad abuniyan ya uyadom nan ngamaymu
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 Danen tatagun nalpuh nan udum an babluy ya ma'aladyahda
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Ikantaa' He"a, Apo Dios, hinan balbalun kanta,
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Ti dumalat nan badangmu ya nangabak di a'alih nan gubat,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Apu, baliwana' hinan aton di buhul'un nalpuh nan udum an babluy ta adia' patayon!
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Nan holagmi ni' an linala'in ung'ungungnga ya umilogdan umatdah nan malubong an nitanom,
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Ya mamapnu ni' di a'alangmih nan bot'onmi,
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 ya nan bakami ya madamot di guyudondah nittuh nan kalesa.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Wa ay ta ipa'annungmun ma'at an amin hanah nan ohan babluy
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.