Provérbios 5

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ya intuluy Solomon an nangulgud hi nipa"el an inalinay,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; inclinam teu ouvido à minha prudência;
2 ta way atom an matugun,
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Emayaam nan babain hi Umilugtap di ngadana
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
4 Mu gulat ta ihi'almu hiya ya hay pumbalinanah umangunuh ya un hay punholholtapam
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 At henen inatnay mangipiyuy ay hiyah nan wadan di nun'atoy,
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
6 Nan umat hinan babai ya mi'id nomnomonah nan ay owon an umuy hi pi'taguan di tagu
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
7 At hiyaat un hay alyo' ay he"an imbaluy'u
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Bataanam hi Umilugtap an ta"on hi un nan nunhituwana,
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
9 Ti undan pohdom an idat hi pamhodmuh nan umat hina an kalahin di tagu?
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
10 Undan pohdom hi un way tagun agguymu inilay paddungnay manamham hinan inadangyanmu?
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
11 Hay adi' ahan pohdon hi ma'at ay he"ah agadyuhan di atayam
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Ya alyom di,
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
13 Immannung an agguy'u inunud nan tugun din nun'anomnoman an nuntudtudun ha"in,
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
14 At ten ad ugwan ya mid hulbi' an tagu,
14 Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
15 Agguyyu dengngol nan nahamad an hapit an alyonay,
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
16 Ti undan abulutonyu an miwa'at nan danum di obobyuh nan kalata
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Adi, ti dane ya bagiyu ya anggay,
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
18 Maphod at ni' hi unmu wagahan din inahawam hidin a'ungam,
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
19 Ti hiya ya mapmaphod an umat hinan mahunghung an habhabung,
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
20 At he"an imbaluy'u ya adim ahan amnawan di udumnan babai,
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraçarias o seio da adúltera?
21 Ti nomnomom an hi Apo Dios ya titiggonan amin di ato'aton nan tagu,
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
22 Nan nappuhin ato'aton nan taguy paddungnay bituh mangna ay dida,
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
23 Ya matoyda ti adida patugun,
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.