Jó 13
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA
1 Ya intuluy Job an himmapit an inalinay,
1 “Eis que os meus olhos viram tudo isso, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Ya adim alyon hi un'a nala'la'eng ya un ha"in
2 O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês.
3 At hay pohdo' hi pi'hapita' ya hi Apo Dios an na'abbagbagtu an bo'on da'yu,
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me diante de Deus.
4 Ya unna' ahan inlayalayahan ay da'yu
4 Vocês, porém, cobrem a verdade com mentiras; todos vocês são médicos que não valem nada.
5 At hay maphod hi atonyu ya un ayu didindinong
5 Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
6 Unyu donglon nan ibaga',
6 “Ouçam agora a minha defesa e prestem atenção aos argumentos dos meus lábios.
7 Undan hay nappuhi ya layah di hapitonyuh pangihtiguyun Apo Dios?
7 Será que vão dizer perversidades em favor de Deus? Vão dizer mentiras a favor dele?
8 Undan da'yuy way biyangnan mangihtiguh aat di amaphodan Apo Dios,
8 Serão parciais por ele? Argumentarão a favor de Deus?
9 Undan makulug an mi'id ah mattig Apo Dios hi nappuhin aatyu?
9 Por acaso, seria bom se ele os examinasse? Ou vocês zombariam dele, como zombam das pessoas?
10 Ta"on hi unyu ipo"oy nan atonyun mangipangngel hi pangihtiguyuh aat Apo Dios
10 Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais.
11 Ya undan adi da'yu ipata'ot hinan nidugah an ana'abbagbagtuna,
11 A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?
12 Nan panapityu an nipa"el ya mi'id di ibadangna
12 As máximas de vocês são provérbios de cinza; as defesas de vocês são muralhas de barro.”
13 At duminong'a ta okoda' an mi'hapit
13 “Calem-se diante de mim, e eu falarei; que venha sobre mim o que vier.
14 Ha"in ya adia' tuma'ot,
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes e porei a minha vida nas minhas mãos.
15 Ya ta"on hi unna' patayon ay Apo Dios ya Hiya damdamay kulugo',
15 Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
16 At olom man ya hiyay dumalat hi abaliwa' ti inila' an mi'id di bahol'u,
16 Também isto será a minha salvação: o fato de um ímpio não comparecer diante dele.
17 At ihamadyun donglon nan hapito' ta innilaonyuy alyo':
17 Ouçam com atenção as minhas palavras e escutem a minha exposição.
18 Ha"in ya indadaan'uy aat nan idiklamu'
18 Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.”
19 Wada mah di mabalin an mi'hannun ha"in an dumalat ete?
19 “Quem há que possa entrar em litígio comigo? Se houver, eu fico calado e morro.
20 Un duwa ya anggay di mahapul hi ibaga' ay He"an Dios'uh adim aton ay ha"in,
20 Concede-me somente duas coisas, ó Deus, e assim não me esconderei de ti:
21 Idinongmu ni' nan pummoltaam ay ha"in,
21 tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.”
22 At humapit'an ha"in ta tabolo',
22 “Interpela-me, e eu responderei; ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Undan atnay inat'uh nibahhaw hi numbahola'?
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Mostra-me a minha transgressão e o meu pecado.”
24 Anaad ahan ta adi'a mipattig ay ha"in
24 “Por que escondes o teu rosto e me consideras teu inimigo?
25 Ya anaad ta ta'ta'tona' an ten mi'id di hulbi' an umata' hinan paya' an nalyaw an punggilitam,
25 Queres aterrorizar uma folha levada pelo vento? E perseguirás a palha seca?”
26 Nidugah nan ipabaholmun ha"in
26 “Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Paddungnay unmu hinawid di hu'i',
27 Também prendes os meus pés com correntes, observas todos os meus caminhos e traças limites à planta dos meus pés,
28 At hay aatna mah ya unna' mun'ulay an matoy an umat hinan nadunut an ayiw,
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a roupa que é comida pela traça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.