Provérbios 23

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mgbe gị na onye na-achị achị nọdụrụ irikọ nri,
1 Quando te assentares para comer com um governante, considera diligentemente o que é posto diante de ti;
2 tụkwasị mma nʼakpịrị gị,
2 e põe uma faca à tua garganta se fores um homem de grande apetite.
3 Achọsila nri ụtọ ya ike,
3 Não sejas desejoso de suas iguarias; porque são alimento enganoso.
4 Adọgbula onwe gị nʼọrụ maka ịbụ ọgaranya,
4 Não trabalhes para ficar rico; pare da tua própria sabedoria.
5 Nʼihi na akụ nwere ike ifu
5 Porás tu os teus olhos sobre aquilo que não é? Porque certamente as riquezas fazem asas para si; como a águia que voa em direção ao céu.
6 Erila nri onye aka ntagide na-enye gị.
6 Não comas o pão daquele que tem um olho mau, nem cobices as suas saborosas carnes,
7 Nʼihi na ọ bụ ụdị mmadụ ahụ
7 porque como ele pensa em seu coração, assim é ele. Come e bebe, te diz ele; mas o seu coração não está contigo.
8 Ị ga-agbọkwa nke ntakịrị ahụ i riri
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas doces palavras.
9 Atụfula ume gị ịgwa onye nzuzu okwu,
9 Não fales aos ouvidos de um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Anarala nwa na-enweghị nne na nna ala ya
10 Não removas os limites antigos e não entres nos campos dos órfãos;
11 nʼihi na onye mgbapụta ha dị ike;
11 porque o seu redentor é poderoso; ele pleiteará pela causa deles contigo.
12 Tinye uche gị nʼịdọ aka na ntị;
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Ahapụla ịdọ ụmụ gị aka na ntị.
13 Não retenhas a correção da criança; pois se tu bateres nele com uma vara, ele não morrerá.
14 Jiri mkpara tie ya ihe
14 Tu o baterás com a vara, e livrarás a sua alma do inferno.
15 Nwa m, aga m aṅụrị ọṅụ nke ukwuu
15 Meu filho, se o teu coração for sábio, meu coração regozijará, o meu próprio.
16 Mkpụrụobi m ga-aṅụrị ọṅụ
16 Sim, meus rins se regozijarão quando teus lábios falarem coisas retas.
17 Ekwela ka obi gị kwosa ndị mmehie ekworo,
17 Não deixes teu coração invejar os pecadores, mas estejas no temor do SENHOR o dia todo.
18 nʼihi na i nwere ọtụtụ ihe ọma nʼihu gị.
18 Porque certamente há um fim, e a tua expectativa não será cortada.
19 Nwa m, nwee uche,
19 Ouve tu, meu filho, e sê sábio, e guia o teu coração no caminho.
20 Anọla nʼetiti ndị na-aṅụbiga mmanya oke,
20 Não estejas entre os bebedores de vinho, entre turbulentos comedores de carne;
21 nʼihi na ihe niile ga-akọ ha.
21 porque o bêbado e o comilão virão à pobreza; e a sonolência vestirá um homem com trapos.
22 Ṅaa ntị nʼịdọ aka na ntị nna gị,
22 Ouve ao teu pai, que te gerou, e não desprezes tua mãe, quando ela estiver velha.
23 Zụta eziokwu, erekwala ya,
23 Compra a verdade, e não a vendas; e também a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 Nna onye ezi omume ga-aṅụrị ọṅụ.
24 O pai do justo se regozijará grandemente, e aquele que gera um filho sábio terá alegria nele.
25 Ka nne na nna gị nwee obi ụtọ.
25 Teu pai e tua mãe ficarão felizes, e aquela que te gerou se regozijará.
26 Nwa m, nye m obi gị
26 Meu filho, dá-me o teu coração, e deixa teus olhos observarem os meus caminhos.
27 Nʼihi na onye akwụna bụ olulu miri emi,
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito a mulher estranha.
28 Dịka onye ohi ka ọ na-echere
28 Pois ela, como uma presa, fica à espreita, e aumenta os transgressores entre os homens.
29 Onye ka obi ya jupụtara nʼahụhụ? Onye nọ na iru ụjụ?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? De quem as contendas? De quem as queixas? De quem as feridas sem motivo? De quem os olhos vermelhos?
30 Ọ bụ ndị na-anọ ogologo oge na-aṅụ mmanya,
30 Daqueles que ficam muito tempo com o vinho; aqueles que vão buscar vinho misturado.
31 Elekwasịla mmanya anya mgbe ọ na-acha ọbara ọbara,
31 Não olhes para o vinho quando ele estiver vermelho, quando der sua cor na taça, quando ele se mover suavemente.
32 Nʼikpeazụ, ọ na-ata dịka agwọ
32 No final, ele pica como a serpente, e ferroa como uma víbora.
33 Anya gị abụọ ga-ahụ ihe ị na-amaghị isi ya na ọdụ ya,
33 Teus olhos contemplarão a mulher estranha, e teu coração proferirá coisas perversas.
34 Ị ga-adị ka onye na-edina nʼetiti oke osimiri,
34 Sim, tu serás como aquele que se deita no meio do mar, ou como aquele que permanece sobre o topo de um mastro.
35 Ị ga-asị, “Ha tiri m ihe, ma emerụghị m ahụ.
35 E dirás: Me feriram, e eu não estava enfermo; me bateram, e eu não senti; quando despertarei? Tornarei a buscá-lo outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.