Salmos 91
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVT
1 Aki a Felséges rejtekében lakik, a Mindenható árnyékában pihen,
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 az ezt mondhatja az ÚRnak: Oltalmam és váram, Istenem, akiben bízom!
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 Mert ő ment meg téged a madarász csapdájától, a pusztító dögvésztől.
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 Tollaival betakar téged, szárnyai alatt oltalmat találsz, pajzs és páncél a hűsége.
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 Nem kell félned a rémségektől éjjel, sem a suhanó nyíltól nappal,
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 sem a homályban lopódzó dögvésztől, sem a délben pusztító ragálytól.
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 Ha ezren esnek is el melletted, és tízezren jobbod felől, téged akkor sem ér el.
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 A te szemed csak nézi, és meglátja a bűnösök bűnhődését.
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 Ha az URat tartod oltalmadnak, a Felségest hajlékodnak,
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 nem érhet téged baj, sátradhoz közel sem férhet csapás.
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 Mert megparancsolja angyalainak, hogy vigyázzanak rád minden utadon,
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 kézen fogva vezetnek téged, hogy meg ne üsd lábadat a kőben.
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 Eltaposod az oroszlánt és a viperát, eltiprod az oroszlánkölyköt és a tengeri szörnyet.
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 Mivel ragaszkodik hozzám, megmentem őt, oltalmazom, mert ismeri nevemet.
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 Ha kiált hozzám, meghallgatom, vele leszek a nyomorúságban, kiragadom onnan, és megdicsőítem őt.
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 Megelégítem hosszú élettel, gyönyörködhet szabadításomban.
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.