Salmos 91
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NTLH
1 Aki a Felséges rejtekében lakik, a Mindenható árnyékában pihen,
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 az ezt mondhatja az ÚRnak: Oltalmam és váram, Istenem, akiben bízom!
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 Mert ő ment meg téged a madarász csapdájától, a pusztító dögvésztől.
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 Tollaival betakar téged, szárnyai alatt oltalmat találsz, pajzs és páncél a hűsége.
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 Nem kell félned a rémségektől éjjel, sem a suhanó nyíltól nappal,
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 sem a homályban lopódzó dögvésztől, sem a délben pusztító ragálytól.
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 Ha ezren esnek is el melletted, és tízezren jobbod felől, téged akkor sem ér el.
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 A te szemed csak nézi, és meglátja a bűnösök bűnhődését.
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 Ha az URat tartod oltalmadnak, a Felségest hajlékodnak,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 nem érhet téged baj, sátradhoz közel sem férhet csapás.
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 Mert megparancsolja angyalainak, hogy vigyázzanak rád minden utadon,
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 kézen fogva vezetnek téged, hogy meg ne üsd lábadat a kőben.
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 Eltaposod az oroszlánt és a viperát, eltiprod az oroszlánkölyköt és a tengeri szörnyet.
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 Mivel ragaszkodik hozzám, megmentem őt, oltalmazom, mert ismeri nevemet.
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 Ha kiált hozzám, meghallgatom, vele leszek a nyomorúságban, kiragadom onnan, és megdicsőítem őt.
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 Megelégítem hosszú élettel, gyönyörködhet szabadításomban.
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.