Provérbios 14
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NAA
1 Az asszonyi bölcsesség építi a házat, a bolondság pedig a maga kezével rombolja le.
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata a derruba com as próprias mãos.
2 Aki egyenes úton jár, féli az URat, de aki letéved útjairól, az megveti őt.
2 Quem anda na retidão teme o mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 A bolond szájából gőg sarjad, de a bölcseket megőrzi ajkuk.
3 Na boca do tolo está a vara para a sua própria soberba, mas os lábios dos sábios os protegerão.
4 Ha nincsenek barmok, üres a jászol, de bő a termés, ha erős az ökör.
4 Quando não há bois, o celeiro fica vazio, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Az igaz tanú nem hazudik, de a hamis tanú hazugságot beszél.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a testemunha falsa despeja mentiras.
6 Hiába keresi a csúfolódó a bölcsességet, az értelmes embernek azonban könnyű a megismerés.
6 O zombador procura a sabedoria e não a encontra, mas o sábio adquire o conhecimento com facilidade.
7 Menj el az ostoba ember elől, mert nem szerzel ajkáról tudást!
7 Fuja da presença do insensato, porque nele você não encontrará palavras de conhecimento.
8 Az okos azért bölcs, mert érti a dolgát, az ostobák pedig bolond módon becsapódnak.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a insensatez dos tolos é enganadora.
9 A bolondokat csúffá teszi a vétek, de a becsületes emberek közt jóakarat van.
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 A szív ismeri a maga keserűségét, és örömébe sem avatkozhat idegen.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da alegria que ele sente os estranhos não poderão participar.
11 A bűnösök háza népe kipusztul, de a becsületesek sátrában lakók virulni fognak.
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Van út, amely egyenesnek látszik az ember előtt, de végül a halálba vezet.
12 Há caminho que ao ser humano parece direito, mas o fim dele é caminho de morte.
13 Nevetés közben is fájhat a szív, és az öröm vége is lehet bánat.
13 Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza.
14 A romlott szívű a magaviselete szerint fog jóllakni, meg a jó is a magáé szerint.
14 O infiel de coração sofre as consequências dos seus próprios caminhos, mas quem é de bem é recompensado pelo seu próprio proceder.
15 A tapasztalatlan mindent elhisz, de az okos vigyáz a lépésére.
15 O ingênuo dá crédito a tudo o que se diz, mas o prudente reflete antes de dar um passo.
16 A bölcs fél a rossztól, és elkerüli, az ostoba féktelen és elbizakodott.
16 O sábio é cauteloso e se desvia do mal, mas o tolo é afoito e se dá por seguro.
17 A hirtelen haragú bolondságot követ el, és az alattomos embert gyűlölik.
17 Quem logo se irrita comete loucuras, e aquele que tem más intenções será odiado.
18 Bolondságot örökölnek az együgyűek, az okosakat pedig tudás ékesíti.
18 Os ingênuos herdam a tolice, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Le fognak borulni a rosszak a jók előtt, és a bűnösök az igaz ember kapuja előtt.
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os ímpios farão súplicas junto às portas do justo.
20 A szegényt még barátja is gyűlöli, de a gazdagot sokan szeretik.
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Aki megveti felebarátját, vétkezik, de aki az alázatosokon könyörül, boldog lesz.
21 Quem despreza o seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Tévelyegnek, akik rosszat akarnak, a szeretet és a hűség pedig jót akar.
22 Por acaso não se afastam do caminho os que planejam o mal? Mas haverá amor e fidelidade para os que planejam o bem.
23 Minden munkának megvan a maga haszna, de akinek csak a szája jár, az ínségbe jut.
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 A bölcseknek koronája a gazdagság, de az ostobák bolondsága csak bolondság.
24 Para os sábios a riqueza é coroa, mas a tolice dos insensatos não passa de tolice.
25 Életeket ment meg az igaz tanú, de aki hazugságot beszél, az csaló.
25 A testemunha verdadeira salva vidas, mas quem profere mentiras é enganador.
26 Aki az URat féli, annak erős oltalma van, fiainak is menedéke lesz az.
26 Quem teme ao Senhor tem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Az ÚRnak félelme az élet forrása a halál csapdáinak kikerülésére.
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 Nagy nép ad a királynak méltóságot, de ha elfogy a nemzet, elvész az uralkodó is.
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 A türelmes ember nagyon értelmes, a türelmetlen pedig nagy bolondságot követ el.
29 Quem tarda em irar-se é grande em entendimento, mas o que facilmente perde a calma faz um elogio à loucura.
30 A szelíd szív élteti a testet, az indulat viszont rothasztja a csontokat.
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Aki elnyomja a nincstelent, gyalázza Alkotóját, aki pedig könyörül a szegényen, az dicsőíti.
31 Quem oprime o pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra a Deus.
32 A maga gonoszsága miatt bukik el a bűnös, de vigaszt kap az igaz, ha halálán van is.
32 O ímpio é derrubado pela sua maldade, mas o justo, até na morte tem esperança.
33 Az értelmes ember szívében bölcsesség lakik, de az is kitudódik, hogy mi van az ostobákéban.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos logo se manifesta.
34 Az igazságosság felmagasztalja a népet, a bűn pedig gyalázatukra van a nemzeteknek.
34 A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.
35 Jóindulattal van a király az értelmes szolga iránt, de haragja sújtja a haszontalant.
35 O servo prudente recebe o favor do rei, mas o que causa vergonha é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.