Salmos 74
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT
1 Ngode Datagaliwabe-o í̠na inahondo erembira ngialu kego irane agibe.
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste por tanto tempo? Por que é tão intensa tua ira contra as ovelhas de teu pasto?
2 Í̠na í̠naga wali agali bu kamaru mitangi bibe.
2 Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.
3 Ina waitigi bu hearume í̠naga anda hayago mo ko hai hayagoni.
3 Caminha pelas ruínas assustadoras da cidade; vê como o inimigo destruiu teu santuário.
4 Í̠la waitigi biarume í̠naga anda í̠ ina baba lola haga biagoha howa
4 Ali teus inimigos deram gritos de vitória; ali, hastearam suas bandeiras de guerra.
5 Agalime irabuha ayume ira dibu paya biagadagua
5 Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
6 Ira pelo mbaraleni giligili bialu kau wuwa
6 Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
7 Tigua í̠naga anda biago giala baga bialu irame heda haya.
7 Incendiaram todo o teu santuário, profanaram o lugar de habitação do teu nome.
8 Urunime ina bopeore holene mitangi bialu anidagua biya.
8 Pensaram: “Vamos destruir tudo!”, e queimaram todos os lugares de adoração a Deus.
9 Iname í̠ mitangi bulenaga manane waliaho wini biaru bibahende mo wahai haya.
9 Já não vemos teus sinais; não há mais profetas, e ninguém sabe quando isso acabará.
10 Ngode Datagaliwabe-o waitigi uruni tigua í̠ hondo oba halu lu agua holobadabe.
10 Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?
11 Í̠na ina biamogo nabi kego irane agibe.
11 Por que reténs tua forte mão direita? Estende-a com poder e destrói-os!
12 Anigo Ngode Datagaliwabe-o bambaore howa í̠ inanaga kini henego haabo kegoni.
12 Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
13 Í̠ninaga hongo timbuni gibihegome iba solowara timbuni bereagoha
13 Com tua força, dividiste o mar e despedaçaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 Ani bialu í̠na abagua ale timbuni mini Lebiadananaga haguaneru bo tagadaga birigoni.
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.
15 Í̠na iba dindiha howa ibilarigola dugualu pugu biya.
15 Fizestes jorrar fontes e riachos e secaste rios de águas torrenciais.
16 Í̠na mbiraga horombela tu wialu
16 Tanto o dia como a noite pertencem a ti; criaste a luz das estrelas
17 Í̠na iba dindila tubari ngelalu bigi biriyagoni.
17 Determinaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 Anduane Homogo-o í̠na ani birigola í̠la waitigi bu karume
18 Vê como os inimigos te insultam, S enhor ; uma nação insensata blasfemou teu nome.
19 Í̠naga wali agaliru hongo nahe bu kamagonigo
19 Não permitas que esses animais selvagens destruam tua pomba; não te esqueças para sempre de teu povo aflito.
20 Inanaga dindi lenelene ngamaru bibahendeha
20 Lembra-te das promessas da aliança, pois a terra está cheia de escuridão e violência.
21 Agali ko karume wali agali hongo nahe bo hengedene karu
21 Não permitas que os oprimidos voltem a ser humilhados; em vez disso, que os pobres e os necessitados louvem teu nome.
22 Ngode Datagaliwabe-o í̠nime abale ibalu
22 Levanta-te, ó Deus, e defende tua causa; lembra-te de como esses tolos te insultam o dia todo.
23 Í̠ waitigi bu karume bi ko hongo howa lalu í̠ mege bialu kagoni.
23 Não ignores o que teus inimigos disseram, nem o tumulto que cresce sem parar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.