Salmos 50

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ngode Datagaliwabe Hongo Haiheore Anduane Homogo kago
1 O Poderoso, o Senhor Deus, fala e convoca a terra desde o nascer do sol até o seu ocaso.
2 Ngode Datagaliwabe ibu Saiono tano dunini dindi bayaleoreni howa
2 Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece.
3 Inanaga Ngode Datagaliwabe o ibaruagoni.
3 O nosso Deus vem, e não guarda silêncio; diante dele há um fogo devorador, e grande tormenta ao seu redor.
4 Ibugua dindibi hari daligabi olowa
4 Ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Ngode Datagaliwabehanda lalu,
5 Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um pacto por meio de sacrifícios.
6 Hari daligame latagi halu lalu,
6 Os céus proclamam a justiça dele, pois Deus mesmo é Juiz.
7 Ngode Datagaliwabehanda lalu,
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ouve, ó Israel, e eu te protestarei: Eu sou Deus, o teu Deus.
8 I̱na tígua lomabu yalu ibirimigonaga ndo dago bero.
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.
9 I̱na tínaga nogo pabeha nogo bulumaga memeru wangabe kago
9 Da tua casa não aceitarei novilho, nem bodes dos teus currais.
10 Nogo gabua irabuha haga karubi
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de outeiros.
11 Ega gabua bedaru bibahendebi
11 Conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.
12 I̱ tomo garibilo koyagua
12 Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 I̱ bulumaga wangabenaga mbirini naga kobe
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Tígua i̱hondo ka̱i̱ore lalu lolene nga.
14 Oferece a Deus por sacrifício ações de graças, e paga ao Altíssimo os teus votos;
15 Tígua tíniha genda tagira ibirangi
15 e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Ngode Datagaliwabehanda wali agali mana ko biaga karuhondo bi ogodagua laragoni.
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitares os meus estatutos, e em tomares o meu pacto na tua boca,
17 I̱na tí mo tiga buliya ha nabi
17 visto que aborreces a correção, e lanças as minhas palavras para trás de ti?
18 Tígua agali page biaga karu lola howa
18 Quando vês um ladrão, tu te comprazes nele; e tens parte com os adúlteros.
19 Tígua ne harigaha howa ke̱ holene lalu
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua trama enganos.
20 Tí damene bu karu baba godi lalu
20 Tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe.
21 Tígua anidagua bialu kamigonaga
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que na verdade eu era como tu; mas eu te argüirei, e tudo te porei à vista.
22 Wali agali i̱hondo erembira ngiaga kamiru
22 Considerai pois isto, vós que vos esqueceis de Deus, para que eu não vos despedace, sem que haja quem vos livre.
23 Mbiralime i̱hondo ka̱i̱ lalu lomabu ngialu kago
23 Aquele que oferece por sacrifício ações de graças me glorifica; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.