Salmos 88
Sveta Biblija (HRV) vs NAA
1 Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Zborovođi. Po napjevu “Bolest”. Za pjevanje. Poučna pjesma. Ezrahijca Hemana.
1 Ó Senhor , Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Jahve, Bože moj, vapijem danju, a noću naričem pred tobom.
2 Chegue à tua presença a minha oração; inclina os teus ouvidos ao meu clamor.
3 Neka dopre do tebe molitva moja, prigni uho k vapaju mome.
3 Pois a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida já se aproxima da morte.
4 Jer mi je duša zasićena patnjama, moj se život bliži Podzemlju.
4 Sou contado com os que descem ao abismo. Sou como um homem sem força,
5 Broje me k onima što u grob silaze, postadoh sličan nemoćniku.
5 atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; pois foram abandonados pelas tuas mãos.
6 Među mrtvima moj je ležaj, poput ubijenih što leže u grobu kojih se više ne spominješ, od kojih si ustegao ruku.
6 Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos.
7 Smjestio si me u jamu duboku, u tmine, u bezdan.
7 Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
8 Teško me pritišće ljutnja tvoja i svim me valima svojim prekrivaš.
8 Afastaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair.
9 Udaljio si od mene znance moje, Óučini da im gnusan budem: zatvoren sam, ne mogu izaći.
9 Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, e a ti levanto as minhas mãos.
10 Od nevolje oči mi gasnu: vapijem tebi, Jahve, iz dana u dan, za tobom ruke pružam.
10 Será que farás maravilhas para os mortos? Ou será que os finados se levantarão para te louvar?
11 Zar na mrtvima činiš čudesa? Zar će sjene ustati i hvaliti tebe?
11 A tua bondade será anunciada na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?
12 Zar se u grobu pripovijeda o tvojoj dobroti? O vjernosti tvojoj u Propasti?
12 Acaso nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento?
13 Zar se u tmini objavljuju čudesa tvoja i tvoja pravda u Zaboravu?
13 Mas eu, Senhor , clamo a ti por socorro, e de madrugada dirijo a ti a minha oração.
14 Ipak ja vapijem tebi, Jahve, prije jutra molitvom te pretječem.
14 Por que rejeitas, Senhor , a minha alma e ocultas de mim o teu rosto?
15 Zašto, Jahve, odbacuješ dušu moju? Zašto sakrivaš lice od mene?
15 Ando aflito e prestes a morrer desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado.
16 Bijedan sam i umirem već od dječaštva, klonuh noseći tvoje strahote.
16 Sobre mim passou a tua ira; os teus terrores acabaram comigo.
17 Preko mene prijeđoše vihori tvojega gnjeva, strahote me tvoje shrvaše,
17 O dia todo eles me rodeiam como água; a um tempo me circundam.
18 okružuju me kao voda sveudilj, optječu me svi zajedno.
18 Para longe de mim afastaste os amigos e companheiros; os meus conhecidos agora são as trevas.
19 Udaljio si od mene prijatelja i druga: mrak mi je znanac jedini.
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.