Provérbios 21
Sveta Biblija (HRV) vs VC
1 Kraljevo je srce u ruci Jahve kao voda tekućica; vodi ga kuda god hoće.
1 O coração do rei é uma água fluente nas mãos do Senhor: ele o inclina para qualquer parte que quiser.
2 Svaki je put čovjeku pravedan u vlastitim očima, a Jahve ispituje srca.
2 Os caminhos do homem parecem retos aos seus olhos, mas cabe ao Senhor pesar os corações.
3 Da se vrši pravda i čini pravo, draže je Jahvi nego žrtva.
3 A prática da justiça e da eqüidade vale aos olhos do Senhor mais que os sacrifícios.
4 Ponosite oči i oholo srce i svjetiljka opakih - to je grijeh.
4 Olhares altivos ensoberbecem o coração; o luzeiro dos ímpios é o pecado.
5 Namisli marljivoga samo su na korist, a nagloga samo na siromaštvo.
5 Os planos do homem ativo produzem abundância; a precipitação só traz penúria.
6 Blago stečeno jezikom lažljivim nestalna je ispraznost onih koji traže smrt.
6 Tesouros adquiridos pela mentira: vaidade passageira para os que procuram a morte.
7 Opake će odnijeti nasilje njihovo jer ne žele činiti pravice.
7 A violência dos ímpios os conduz à {ruína}, porque se recusam a praticar a justiça.
8 Zapleten je put zločinca, a pravo je djelo čista čovjeka.
8 O caminhos do perverso é tortuoso, mas o inocente age com retidão.
9 Bolje je živjeti pod rubom krova nego u zajedničkoj kući sa ženom svadljivom.
9 Melhor é habitar num canto do terraço do que conviver com uma mulher impertinente.
10 Duša opakoga želi zlo: u njega nema samilosti ni za bližnjega.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem mesmo seu amigo encontrará graça a seus olhos.
11 Kad se podsmjevač kazni, neiskusan postaje mudar, a mudri iz pouke crpe znanje.
11 Quando se pune o zombador, o simples torna-se sábio; quando se adverte o sábio, ele adquire a ciência.
12 Na kuću opakoga pazi Svepravedni i opake strovaljuje u nesreću.
12 O justo observa a cada do ímpio e precipita os maus na desventura.
13 Tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha, i sam će vikati, ali ga neće nitko uslišati.
13 Quem se faz de surdo aos gritos do pobre não será ouvido, quando ele mesmo clamar.
14 Potajan dar utišava srdžbu, a poklon ispod ruke i žestoku jarost.
14 Um presente dado sob o manto extingue a cólera; uma oferta concebida às ocultas acalma um furor violento.
15 Sud pravičan radost je pravedniku a užas zločincima.
15 Para o justo é uma alegria a prática da justiça, mas é um terror para aqueles que praticam a iniqüidade.
16 Čovjek koji skreće s puta razbora počivat će u zboru mrtvačkom.
16 O homem que se desvia do caminho da prudência repousará na companhia das trevas.
17 Tko ljubi veselje, postaje siromah, i tko ljubi vino i mirisno ulje, ne obogati se.
17 O que ama os banquetes será um homem indigente; o que ama o vinho e o óleo não se enriquecerá.
18 Opak čovjek otkup je za pravednika, i bezbožnik stupa na mjesto pravednog.
18 O ímpio serve de resgate para o justo e o pérfido para os homens retos.
19 Bolje je živjeti u pustinji nego sa ženom svadljivom i gnjevljivom.
19 Melhor é habitar no deserto do que com uma mulher impertinente e intrigante.
20 Krasno je blago i ulje u stanu mudroga, a bezuman ih čovjek rasipa.
20 Na casa do sábio há preciosas reservas e óleo; um homem imprudente, porém, os absorverá.
21 Tko teži za pravdom i dobrohotnošću, nalazi život i čast.
21 Quem segue a justiça e a misericórdia, achará vida, justiça e glória.
22 Mudrac nadvladava i grad pun ratnika i krši silu u koju su se uzdali.
22 O sábio toma de assalto a cidade dos heróis: destrói a fortaleza em que depositava confiança.
23 Tko čuva usta i jezik svoj, čuva sebe od nevolje.
23 Quem vigia sua boca e sua língua preserva sua vida da angústia.
24 Drzovitom i oholici ime je “podsmjevač”; on sve radi s prekomjernom drskošću.
24 Chamamos de zombador um soberbo arrogante, que age com orgulho desmedido.
25 Lijenčinu ubija želja njegova jer mu ruke bježe od posla.
25 Os desejos do preguiçoso o matam porque suas mãos recusam o trabalho;
26 Opak po cio dan živo želi, a pravednik daje i ne škrtari.
26 passam todo o dia a desejar com ardor, mas quem é justo dá largamente.
27 Mrska je žrtva opakih, osobito kad se požudno prinosi.
27 O sacrifício dos ímpios é abominável, mormente quando o oferecem com má intenção.
28 Lažljiv svjedok propada, a čovjek koji sluša, opet će govoriti.
28 A testemunha mentirosa perecerá, mas o homem que escuta sempre poderá falar.
29 Opaki pokazuju drsko lice, a poštenjak učvršćuje put svoj.
29 O ímpio aparenta um ar firme; o homem correto consolida seu proceder.
30 Nema mudrosti i nema razuma i nema savjeta protiv Jahve.
30 Nem a sabedoria, nem prudência, nem conselho podem prevalescer contra o Senhor.
31 Konj se oprema za dan boja, ali Jahve daje pobjedu.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas é do senhor que depende a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.