Provérbios 21
Sveta Biblija (HRV) vs ARA
1 Kraljevo je srce u ruci Jahve kao voda tekućica; vodi ga kuda god hoće.
1 Como ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do Senhor ; este, segundo o seu querer, o inclina.
2 Svaki je put čovjeku pravedan u vlastitim očima, a Jahve ispituje srca.
2 Todo caminho do homem é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Da se vrši pravda i čini pravo, draže je Jahvi nego žrtva.
3 Exercitar justiça e juízo é mais aceitável ao
4 Ponosite oči i oholo srce i svjetiljka opakih - to je grijeh.
4 Olhar altivo e coração orgulhoso, a lâmpada dos perversos, são pecado.
5 Namisli marljivoga samo su na korist, a nagloga samo na siromaštvo.
5 Os planos do diligente tendem à abundância, mas a pressa excessiva, à pobreza.
6 Blago stečeno jezikom lažljivim nestalna je ispraznost onih koji traže smrt.
6 Trabalhar por adquirir tesouro com língua falsa é vaidade e laço mortal.
7 Opake će odnijeti nasilje njihovo jer ne žele činiti pravice.
7 A violência dos perversos os arrebata, porque recusam praticar a justiça.
8 Zapleten je put zločinca, a pravo je djelo čista čovjeka.
8 Tortuoso é o caminho do homem carregado de culpa, mas reto, o proceder do honesto.
9 Bolje je živjeti pod rubom krova nego u zajedničkoj kući sa ženom svadljivom.
9 Melhor é morar no canto do eirado do que junto com a mulher rixosa na mesma casa.
10 Duša opakoga želi zlo: u njega nema samilosti ni za bližnjega.
10 A alma do perverso deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 Kad se podsmjevač kazni, neiskusan postaje mudar, a mudri iz pouke crpe znanje.
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples se torna sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Na kuću opakoga pazi Svepravedni i opake strovaljuje u nesreću.
12 O Justo considera a casa dos perversos e os arrasta para o mal.
13 Tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha, i sam će vikati, ali ga neće nitko uslišati.
13 O que tapa o ouvido ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 Potajan dar utišava srdžbu, a poklon ispod ruke i žestoku jarost.
14 O presente que se dá em segredo abate a ira, e a dádiva em sigilo, uma forte indignação.
15 Sud pravičan radost je pravedniku a užas zločincima.
15 Praticar a justiça é alegria para o justo, mas espanto, para os que praticam a iniquidade.
16 Čovjek koji skreće s puta razbora počivat će u zboru mrtvačkom.
16 O homem que se desvia do caminho do entendimento na congregação dos mortos repousará.
17 Tko ljubi veselje, postaje siromah, i tko ljubi vino i mirisno ulje, ne obogati se.
17 Quem ama os prazeres empobrecerá, quem ama o vinho e o azeite jamais enriquecerá.
18 Opak čovjek otkup je za pravednika, i bezbožnik stupa na mjesto pravednog.
18 O perverso serve de resgate para o justo; e, para os retos, o pérfido.
19 Bolje je živjeti u pustinji nego sa ženom svadljivom i gnjevljivom.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.
20 Krasno je blago i ulje u stanu mudroga, a bezuman ih čovjek rasipa.
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os desperdiça.
21 Tko teži za pravdom i dobrohotnošću, nalazi život i čast.
21 O que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 Mudrac nadvladava i grad pun ratnika i krši silu u koju su se uzdali.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derriba a fortaleza em que ela confia.
23 Tko čuva usta i jezik svoj, čuva sebe od nevolje.
23 O que guarda a boca e a língua guarda a sua alma das angústias.
24 Drzovitom i oholici ime je “podsmjevač”; on sve radi s prekomjernom drskošću.
24 Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; procede com indignação e arrogância.
25 Lijenčinu ubija želja njegova jer mu ruke bježe od posla.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos recusam trabalhar.
26 Opak po cio dan živo želi, a pravednik daje i ne škrtari.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, mas o justo dá e nada retém.
27 Mrska je žrtva opakih, osobito kad se požudno prinosi.
27 O sacrifício dos perversos já é abominação; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!
28 Lažljiv svjedok propada, a čovjek koji sluša, opet će govoriti.
28 A testemunha falsa perecerá, mas a auricular falará sem ser contestada.
29 Opaki pokazuju drsko lice, a poštenjak učvršćuje put svoj.
29 O homem perverso mostra dureza no rosto, mas o reto considera o seu caminho.
30 Nema mudrosti i nema razuma i nema savjeta protiv Jahve.
30 Não há sabedoria, nem inteligência, nem mesmo conselho contra o
31 Konj se oprema za dan boja, ali Jahve daje pobjedu.
31 O cavalo prepara-se para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.