Salmos 118
Sech Hadròih (HRE) vs BKJ
1 Dèch bàu calêu manè pôi Chuaq beq, ma jah 'màng aih haq dìq jaq lem;
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Ô Is-ra-ên, phai doi:
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 Ô cadraq da Arôn, phai doi:
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 Ô dìq ca mangai loq yùq crè Chuaq, phai doi:
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 Ta jò nan xa au creo dang Chuaq Haq tèu bàu au,
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 Chuaq ŏi pah au, au ùh yùq crè cleq?
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 Chuaq ŏi pah au wa ŏi ta'ne wì ma jùp đò au,
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 Hanình dađeh nòi Chuaq
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 Hanình dađeh ta Chuaq
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 Rìm Diac dudan ca au,
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 Wì dudan ca au rìm pah,
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 Wì dudan ca au tìah ca xùt;
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 Con mangai ca'nhùc au dìq jaq dêh waq ca au cro,
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 Chuaq aih can dêh wa bàu calêu da au,
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 Ta traiq da mangai ta-atoq jah tàng bàu calêu lem bùi,
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 Tì pa 'ma da Chuaq khoi dèch ha'nhèq;
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 Au ùh cachìt mahaq au rìh
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 Chuaq khoi baxa au dìq jaq trap,
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 Pèh ca au rìm 'mang ta-atoq beq;
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 Cô trong 'mang da Chuaq,
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 Au jah manè pôi Ìh, ma jah 'màng aih Ìh khoi tèu bàu au;
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Pliang Hmu mangai thòq ma khoi dŏih đac,
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 Cô bìac Chuaq khoi broq,
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Cô hì Chuaq khoi broq loh,
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 Chuaq ôi, au dang xìn Ìh, xìn Ìh dèch claih nhèn.
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 Xôq ramŏt ca mangai canòm ca hiniq Chuaq lam trùh,
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 Chuaq Haq Boc Plình. Haq jah am ca bèn can 'ngah,
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 Ìh Boc Plình au, au jah manè pôi Ìh. Ìh Boc Plình au,
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Dèch bàu calêu manè pôi Chuaq beq, ma jah 'màng aih Haq dìq jaq lem;
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.