Salmos 107

Sech Hadròih (HRE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Phai manè pôi Chuaq, ma jah 'màng aih Haq dìq jaq lem.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom, e porque o seu amor dura para sempre.
2 Mangai leq da Chuaq ma khoi jah dèch rŏt,
2 Que aqueles que ele libertou repitam isso em louvor ao Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
3 Taiq Haq khoi gop 'bài mangai 'bìq yŏc 'noh enh bàc Diac 'ràng hlài enh gùng
3 e fez com que eles voltassem dos países estrangeiros, do Norte e do Sul, do Leste e do Oeste.
4 'Bài mangai ma lam lac ta đùng braih càn.
4 Alguns andaram perdidos pelo deserto e não acharam nenhuma cidade onde morar.
5 Wì loh ca pangot hrah, croh ranŏng;
5 Estavam com fome e com sede e haviam perdido toda a esperança.
6 Ta bìac nan xa wì creo dang hiniq Chuaq,
6 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
7 Haq ajènh wì lam ti trong jang
7 Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.
8 Wì haq phai loq manè pôi Chuaq nhò can xa-ŏch xam manoh loq waq hloi hloi da Haq,
8 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
9 Ma jah 'màng aih Haq am ca mangai croh ranŏng jah ôq diac,
9 Pois ele dá água aos que têm sede e coisas boas aos que estão com fome.
10 'Bài mangai ma ŏi ta nòi clam wa ta 'mù da can cachìt;
10 Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
11 Ma jah 'màng aih wì haq khoi tajraq hlài ca bàu Boc Plình,
11 porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
12 Chuaq broq ca manoh wì haq tagah lep taiq bìac abèq abroq lep trap;
12 Por causa do trabalho pesado eles estavam esgotados; caíam, e ninguém os ajudava.
13 Ta bìac ranàc wì haq creo dang Chuaq
13 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
14 Chuaq 'noh wì haq loh khoi enh nòi clam clôiq
14 Ele os tirou da escuridão, das trevas, e quebrou em pedaços as correntes que os prendiam.
15 Wì haq phai manè pôi Chuaq taiq can xa-ŏch xam manoh loq waq chìuq àt dùnh da Haq,
15 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
16 Ma jah 'màng aih Haq khoi blai đac 'bài 'mang ma broq xam đùng
16 Pois ele derruba portões de bronze e despedaça barras de ferro.
17 I mòiq 'nah ngai blùng awàt taiq khoi tiaq trong broq tôiq
17 Alguns foram insensatos e sofreram por causa dos seus pecados, por causa da sua vida de rebeldia;
18 Mahua yiang wì haq ramòt ca rìm ngè caq,
18 ficaram com enjoo diante da comida e chegaram bem perto da morte.
19 Ta bìac ranàc wì haq creo dang Chuaq
19 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
20 Chuaq am bàu thê wì haq jah brêh,
20 Com a sua palavra, ele os curou e os salvou da morte.
21 Wì haq phai manè pôi Chuaq taiq can xa-ŏch xam manoh loq waq chìuq àt dùnh da Haq,
21 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
22 Wì haq phai dèch am ngè tadreo manè pôi
22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão e, com canções de alegria, anunciem tudo o que ele tem feito!
23 I 'nah ngai lam xam bong ta diac raxìq,
23 Alguns viajaram em navios nos oceanos, ganhando a vida nos mares;
24 Wì haq khoi hnoq bìac broq da Chuaq,
24 eles viram o que o Senhor Deus faz, as coisas maravilhosas que realiza nos mares.
25 Chuaq 'noh bàu,
25 Ele dava ordem, e um vento forte começava a soprar e a levantar as ondas.
26 Wì 'bìq dèch tŏc trùh yùc plình ma ha'nhèq,
26 Os navios subiam bem alto e depois mergulhavam nas profundezas. No meio desse perigo, os homens ficavam apavorados.
27 Wì haq cro cria tìah ca mangai bù,
27 Tropeçavam e andavam balançando como bêbados; e toda a sua prática de marinheiros não adiantava nada.
28 Èh ta bìac ranàc, wì haq creo dang Chuaq;
28 Então, na sua angústia, gritavam por socorro, e o das suas aflições.
29 Chuaq broq ca cayeo bahùt hatenh
29 Ele acalmava a tempestade, e as ondas ficavam quietas.
30 Wì haq bùi lem taiq diac raxìq khoi hatenh:
30 Eles se alegravam porque o mar tinha ficado calmo; e assim Deus os levava em segurança para o porto desejado.
31 Wì haq phai manè pôi Chuaq taiq can xa-ŏch xam manoh loq waq da Haq,
31 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
32 Wì haq phai loq broq 'ngah hiniq Chuaq ta'ne bàc mangai tagop,
32 Anunciem a sua grandeza quando o povo se reunir; louvem a Deus na assembleia dos líderes.
33 Chuaq broq ca cròng diac loh ta nòi đùng wang wê,
33 Deus fez com que os rios se tornassem deserto e as fontes de água secassem completamente.
34 Nòi đùng taneh jìang loh ca nòi wang wê đùng taneh xang,
34 Ele fez com que a terra boa virasse um deserto salgado por causa da maldade dos que moravam nela.
35 Chuaq broq ca đùng braih càn loh tamŏc diac,
35 Ele fez com que o deserto se transformasse em lagos e a terra seca virasse fontes de água.
36 Chuaq am ca wì mangai ma pangot hrah ŏi ta aih,
36 Deixou que gente faminta morasse ali. Eles construíram uma cidade e moraram nela;
37 Wì haq rai adrech nòi đùng taneh,
37 semearam os campos, fizeram plantações de uvas, e foram boas as colheitas.
38 Chuaq am xôq ca wì haq, broq ca wì xa-ông loh tam bàc,
38 Deus abençoou o seu povo, e eles tiveram muitos filhos. Deus não deixou que o gado diminuísse.
39 Jò sôq mangai loh ca xùch, 'bìq padit padiang,
39 O povo de Deus foi derrotado e humilhado e sentiu o peso do sofrimento e dos maus-tratos.
40 Chuaq ùc 'noh bìac camaih ca 'bài mangai gù craq da wì haq,
40 Então Deus mostrou o seu desprezo pelos reis que os maltrataram e fez com que esses reis andassem sem rumo na solidão dos desertos.
41 Mahaq Chuaq dèch dŏih mangai nan xa loh khoi enh bìac ranàc
41 Mas livrou os pobres da miséria e fez com que as suas famílias aumentassem como rebanhos.
42 Wì mangai rìh lem jang jah hnoq bìac aih wa lem bùi,
42 Os que são bons veem isso e ficam contentes, mas todos os maus têm de calar a boca.
43 Mangai leq i khôn rabiaq phai hèm trùh ca bìac cô,
43 Que aqueles que são sábios pensem nessas coisas e meditem no amor de Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.