Provérbios 24

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Apaq tarènh ca mangai dù,
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 Taiq manoh wì haq tình bìac dù dang
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 Nhò bìac khôn rabiaq, jah broq loh hnem,
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 Nhò bìac 'nì loq,
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 Mangai khôn rabiaq i padren dêh,
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 Ma jah 'màng aih jò tajêh poh ep nhò khôn rabiaq;
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 Bìac khôn rabiaq ha'nhèq dìq jaq ca mangai blùng;
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 Mangai leq tình trong broq dù,
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 Manoh hèm broq blùng, aih tôiq lôi;
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 Tàng ìh hŏnh manoh ta hì mango chàu,
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 Dŏih claih mangai 'nang 'bìq 'ràng nòi cachìt beq,
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 Tàng ìh doi: “Joq 'nàng, nhèn ùh loq bìac cô;”
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 Ô con, phai caq diac xùt taiq aih lem;
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 Ìh phai loq, khôn rabiaq aih hadai nhim ca mahua yiang.
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Ô mangai dù, paq achop tabroq ca hnem mangai rìh ta-atoq;
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 Ma jah 'màng aih mangai ta-atoq 'nhac ca tapèh yàng tacro, xôq yòng hlài;
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Paq lem bùi jò mangai tagit ca ìh tacro,
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 Chuaq ùh lem manoh ca bìac aih,
18 para que o ­SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Paq git 'bŏn ca mangai broq dù,
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 Ma jah 'màng aih mangai ngang dù ùh i ca bìac ngèh gòm,
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 Ô con, crè yùq ca Chuaq wa bùa beq;
21 Meu filho, teme ao ­SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 Ma jah 'màng aih bìac ranàc da'ngàc trùh ta wì haq,
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 Cô hadai bàu capoch da mangai khôn rabiaq;
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 Mangai leq doi ca mangai ngang dù: “Ìh mangai ta-atoq”,
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 Mahaq 'bài mangai leq tagàih lech mangai dù,
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 Cabô tèu bàu troq,
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Palaoq đòiq bìac ŏi enh gùng wa padon đòiq bìac ta đùng tamang da ìh beq;
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Apaq anoi hlài ùh troq bìac tajraq hlài dèh ca mangai haten hatìa;
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Apaq doi: “Au jah broq ca haq troi haq khoi broq ca au;
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 Au i lam cwa đùng tamang da mangai aroh,
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 hnoq brech breo hon jàp jìa;
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 Jò au ngan, au hèm ca bìac aih;
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 Cùi mòiq rahyàc, ca'nhip mat mòiq rahyàc,
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 èh bìac pa jah trùh ta ìh bu dàng mangai atùng,
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.