Provérbios 10

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Bàu Rabiaq da Sa-lô-môn:
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Cùng hang da trong ùh lem jang, ùh jah lòiq cleq;
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Chuaq ùh đòiq ca mangai ta-atoq croh ranŏng wa pangot;
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Capiang tì aroh broq loh ca pa;
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 Cabô gop hlài jò mùa padrang, aih con calô khôn rabiaq;
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 I xôq lem jràp ta gàu mangai rìh ta-atoq;
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Bìac bahmàng hlài da mangai rìh ta-atoq jah manè padèch;
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Manoh rabiaq nhàn yŏc trong hnài,
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Mangai leq rìh lem jang lam hagao;
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Mangai ca'nhip mat adràc dabau tiaq trong 'mèq, aih khoi broq loh bìac mango;
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 Hacùng mangai rìh ta-atoq aih xèm can rìh;
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Bìac git 'bŏn broq loh bìac tarahen;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Bìac khôn rabiaq khoi i ta blìa hacùng mangai khôn rabiaq;
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Mangai khôn rabiaq gop đòiq can loq 'nì;
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 Cùng hang da mangai padrŏng can broq nòi hanình ca cla haq;
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Cùng abroq da mangai rìh ta-atoq aih can rìh;
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Mangai loq tàng bàu hnài pariaq, haq ŏi ta trong rìh;
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Mangai cadoc bìac git 'bŏn ta manoh i blìa hacùng amòng;
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 Tàng capoch bàc, èh ùh claih ca bìac tôiq lôi;
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Rapet mangai rìh ta-atoq tìah ca 'bac lem;
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Hacùng bàu mangai rìh ta-atoq ban can rìh bàc ngai;
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 Xôq lem da Chuaq broq am padrŏng can;
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Mangai blùng ngan bìac broq dù bu dàng bìac pagôq;
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 Bìac leq mangai ngang dù ma crè, bìac aih èh trùh ca haq;
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 Jò cayeo hlôi cwa, mangai ngang dù pi ŏi i;
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 Mangai aroh broq ca mangai ma thê haq lam,
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Bìac loq crè ca Chuaq jah tam hanam can rìh;
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 Bìac ngèh gòm da mangai rìh ta-atoq 'ràng trùh can lem bùi;
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 Trong da Chuaq tìah ca đôn am ca mangai lem jang;
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 Mangai rìh ta-atoq ùh hìaq 'bìq tadroq;
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Hacùng mangai rìh ta-atoq 'noh loh bìac khôn rabiaq,
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 Blìa hacùng mangai rìh ta-atoq capoch bìac lem;
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.