Jó 33

Sech Hadròih (HRE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “Manàiq Ô Jop, xìn ìh tamàng au capoch.
1 E agora, Jó, escuta minhas palavras, dá ouvidos a todos os meus discursos.
2 Cô au bu hah hacùng,
2 Eis que abro a boca, minha língua, sob o céu da boca, vai falar.
3 Bàu au capoch 'noh dèh bìac lem jang da manoh au;
3 Minhas palavras brotam de um coração reto, meus lábios falarão francamente.
4 Yiang Boc Plình khoi broq loh au,
4 O Espírito de Deus me criou, e o sopro do Todo-poderoso me deu a vida.
5 Tàng jah, xìn ba capoch tùang ca dabau beq;
5 Se puderes, responde-me; toma posição, fica firme diante de mim.
6 Ngan beq, jang ngìa Boc Plình, au ùh i crài ca ìh;
6 Em face de Deus sou teu igual: como tu mesmo, fui formado de barro.
7 'Màng aih, xìn ìh paq ra'ngòt, paq crè,
7 Assim meu temor não te assustará e o peso de minhas palavras não te acabrunhará.
8 “Don au khoi tàng bàu ìh capoch,
8 Ora, disseste aos meus ouvidos, e ouvi estas palavras:
9 Au lem hreo, au ùh lah broq tôiq;
9 Sou puro, sem pecado; sou limpo, não há culpa em mim.
10 'nhac ca 'màng aih, Boc Plình chaq hnoq hiniq đòiq baxa au;
10 É ele que inventa pretextos contra mim, considera-me seu inimigo.
11 Haq clang jènh au,
11 Pôs meus pés no cepo, espiou todos os meus passos.
12 “Au xìn doi ca ìh, ìh capoch 'màng aih ùh troq;
12 Responderei que nisto foste injusto, pois Deus é maior do que o homem.
13 Gleq ìh ma hùa tarahen ca Haq,
13 Por que o acusas de não dar nenhuma resposta a teus discursos?
14 Ma jah 'màng aih Boc Plình capoch hnài mòiq yàng,
14 Pois Deus fala de uma maneira e de outra e não prestas atenção.
15 Haq capoch ta bìac apô, ta can mahno hnoq damang, jò wì cùi jìang, jò wì ca'nùng cùi dèh ta jùang,
15 Por meio dos sonhos, das visões noturnas, quando um sono profundo pesa sobre os humanos, enquanto o homem está adormecido em seu leito,
16 Haq pèh don mangai,
16 então abre o ouvido do homem e o assusta com suas aparições,
17 đòiq con mangai cađac bìac dù wì ma tình broq,
17 a fim de desviá-lo do pecado e de preservá-lo do orgulho,
18 đòiq jah dèch mahua yiang wì claih khoi enh nòi hàm jrùq,
18 para salvar-lhe a alma do fosso, e sua vida, da seta mortífera.
19 Chuaq baxa con mangai, broq ca wì jìq xa ta jùang,
19 Pela dor também é instruído o homem em seu leito, quando todos os seus membros são agitados,
20 trùh 'mòi bìac acaq xôq ramòt,
20 quando recebe o alimento com desgosto, e já não pode suportar as iguarias mais deliciosas;
21 Chac hamac haq jrêh jrep,
21 sua carne some aos olhares, seus membros emagrecidos se desvanecem;
22 Mahua haq khoi trùh nòi hàm jrùq,
22 sua alma aproxima-se da sepultura, e sua vida, daqueles que estão mortos.
23 “Tàng jò cô i 'Bình Plình,
23 Se perto dele se encontrar um anjo, um intercessor entre mil, para ensinar-lhe o que deve fazer,
24 èh xa-ŏch ca haq, wa waiq dang Boc Plình:
24 ter piedade dele e dizer: Poupai-o de descer à sepultura, recebi o resgate de sua vida;
25 Đòiq chac xech haq wìa i padren lem yi hnao ca jò ŏi radam;
25 sua carne retomará o vigor da mocidade, retornará aos dias de sua adolescência.
26 Haq creo dang èh Boc Plình rùp bàu;
26 Ele reza, e Deus lhe é propício, contempla-lhe a face com alegria. Anuncia {Deus} ao homem sua justiça;
27 Haq calêu wa anoi 'noh enh ngìa ca rìm ngai:
27 canta diante dos homens, dizendo: Pequei, violei o direito, e Deus não me tratou conforme meus erros;
28 Haq dèch au claih khoi ca hàm jrùq,
28 poupou minha alma de descer à sepultura, e minha alma bem viva goza a luz.
29 “Joq 'nàng Boc Plình broq rìm bìac aih ca con mangai,
29 Eis o que Deus faz duas, três vezes para o homem,
30 đòiq jah 'ràng mahua yiang con mangai jah loh khoi enh hàm jrùq,
30 a fim de tirar-lhe a alma da sepultura, para iluminá-la com a luz dos vivos.
31 “Boc Jop ôi! Ìh tamàng bàu au oq,
31 Presta atenção, Jó, escuta-me; cala a boca para que eu fale.
32 Èh tàng ìh enh tèu hlài cleq, anoi beq,
32 Se tens alguma coisa para dizer, responde-me; fala, eu gostaria de te dar razão.
33 Tàng ùh, xìn ìh tamàng au oq;
33 Se não, escuta-me, cala-te, e eu te ensinarei a sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.