Jó 10
Sech Hadròih (HRE) vs NTLH
1 “Au khoi mech dèh ca can rìh;
1 “Estou cansado de viver. Vou me desabafar e falar da amargura que tenho no coração.
2 Au jah bòch Boc Plình: Xìn paq baxa au;
2 Ó Deus, não me condenes! Dize-me de que me acusas!
3 Chuaq lem manoh padit au 'mòh,
3 Tu mesmo me criaste. Como, então, podes ter prazer em me maltratar e desprezar e em aprovar os planos dos maus?
4 'Mang aih Chuaq i mat xam chac xech,
4 Por acaso, tens olhos, como nós? Será que vês as coisas como nós vemos?
5 'Bài hì da Chuaq hadai rìh tìah ca 'bài hì da con mangai,
5 Por acaso, a tua vida é tão curta como a nossa? Será que vives tão pouco quanto os seres humanos?
6 Gleq Chuaq ma chaq bìac dù da au, wa ti chèh waq ca jah hnoq tôiq lôi au?
6 Então por que procuras saber de todos os meus pecados? Por que te informas das maldades que cometi?
7 'Nhac ca Chuaq khoi loq ca au ùh broq tôiq,
7 Pois sabes que não sou culpado e que ninguém pode me salvar das tuas mãos.
8 “Tì Chuaq khoi broq au, khoi mŏt loh chac au,
8 “As tuas mãos me fizeram, me deram forma e agora essas mesmas mãos me destroem.
9 Xìn Chuaq hmàng Chuaq khoi mŏt au xam taneh;
9 Lembra que me fizeste de barro; vais me fazer virar pó outra vez?
10 Ma ùh xài Chuaq khoi ùc au tìah ca ùc sùa,
10 Tu fizeste com que o meu pai e a minha mãe me gerassem, que me dessem a vida.
11 Chuaq khoi am ca au akia wa xech,
11 Formaste o meu corpo de ossos e nervos e os cobriste com carne e pele.
12 Chuaq khoi am ca au can rìh, wa can xa-ŏch xam manoh loq waq;
12 Tu me deste vida e me deste amor, e os teus cuidados me conservam vivo.
13 “Mahaq Chuaq cadoc bìac cô ta manoh;
13 Mas agora sei que no teu coração tinhas este plano secreto:
14 Tàng au broq tôiq, Chuaq jah ngan hnoq,
14 tu querias ver se eu ia pecar para depois me negares o teu perdão.
15 Tàng au broq ngang dù, joq nan xa ca au!
15 Se sou culpado, estou perdido; se sou inocente, não tenho coragem para levantar a cabeça, pois fico envergonhado quando olho para a minha desgraça.
16 Tàng au ngoi gàu, tìah ca baco hlari, Chuaq ti axan au,
16 Se levanto a cabeça, orgulhoso da minha inocência, tu, como um leão, me persegues; e até fazes milagres para me destruir.
17 Chuaq hloi hloi i nen đòiq tajraq hlài ca au,
17 Tu sempre tens testemunhas que me acusam; a tua e tu me atacas sem parar, como se fosses um exército.
18 “Gleq Chuaq ma 'noh au loh khoi enh cliac miq au?
18 “Ó Deus, por que me deixaste nascer? Eu deveria ter morrido antes mesmo que alguém me visse.
19 Ngèh enh 'nhòq lah i au,
19 Eu teria ido do ventre da minha mãe para a sepultura, teria sido como se nunca tivesse existido.
20 'Bài hì da 'nhòng rìh au khoi ten dìq.
20 A minha vida está chegando ao fim. Então me deixa em paz! Deixa que eu tenha um pouco de alegria
21 Adroi ca jò au loh lam trùh nòi au pi jah wìh hlài hòm,
21 antes que me vá na viagem que não tem volta, antes que vá para o país da escuridão e das trevas,
22 Aih nòi clam clôiq ùh xao hnoq,
22 para o país das sombras e da desordem, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.