Salmos 10
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARIB
1 हे यहोवा तू क्यों दूर खड़ा रहता है?
1 Por que te conservas ao longe, Senhor? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 दुष्टों के अहंकार के कारण दीन पर अत्याचार होते है;
2 Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 क्योंकि दुष्ट अपनी अभिलाषा पर घमण्ड करता है,
3 Pois o ímpio gloria-se do desejo do seu coração, e o que é dado à rapina despreza e maldiz o Senhor.
4 दुष्ट अपने अहंकार में परमेश्वर को नहीं खोजता;
4 Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.
5 वह अपने मार्ग पर दृढ़ता से बना रहता है;
5 Os seus caminhos são sempre prósperos; os teus juízos estão acima dele, fora da sua vista; quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo.
6 वह अपने मन में कहता है कि “मैं कभी टलने का नहीं;
6 Diz em seu coração: Não serei abalado; nunca me verei na adversidade.
7 उसका मुँह श्राप और छल और धमकियों से भरा है;
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de opressão; debaixo da sua língua há malícia e iniqüidade.
8 वह गाँवों में घात में बैठा करता है,
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão de espreita ao desamparado.
9 वह सिंह के समान झाड़ी में छिपकर घात में बैठाता है;
9 Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.
10 लाचार लोगों को कुचला और पीटा जाता है,
10 Abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.
11 वह अपने मन में सोचता है, “परमेश्वर भूल गया,
11 Diz ele em seu coração: Deus se esqueceu; cobriu o seu rosto; nunca verá isto.
12 उठ, हे यहोवा; हे परमेश्वर, अपना हाथ बढ़ा और न्याय कर;
12 Levanta-te, Senhor; ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados.
13 परमेश्वर को दुष्ट क्यों तुच्छ जानता है,
13 Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração: Tu não inquirirás?
14 तूने देख लिया है, क्योंकि तू उत्पात और उत्पीड़न पर दृष्टि रखता है, ताकि उसका पलटा अपने हाथ में रखे;
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o tomares na tua mão; a ti o desamparado se entrega; tu és o amparo do órfão.
15 दुर्जन और दुष्ट की भुजा को तोड़ डाल;
15 Quebra tu o braço do ímpio e malvado; esquadrinha a sua maldade, até que a descubras de todo.
16 यहोवा अनन्तकाल के लिये महाराज है;
16 O Senhor é Rei sempre e eternamente; da sua terra perecerão as nações.
17 हे यहोवा, तूने नम्र लोगों की अभिलाषा सुनी है;
17 Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido,
18 कि अनाथ और पिसे हुए का न्याय करे,
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não mais inspire terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.