Jó 11

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 तब नामाती सोपर ने कहा,
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
2 “बहुत सी बातें जो कही गई हैं, क्या उनका उत्तर देना न चाहिये?
2 “Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
3 क्या तेरे बड़े बोल के कारण लोग चुप रहें?
3 Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
4 तू तो यह कहता है, ‘मेरा सिद्धान्त शुद्ध है
4 Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’.
5 परन्तु भला हो, कि परमेश्वर स्वयं बातें करें,
5 Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
6 और तुझ पर बुद्धि की गुप्त बातें प्रगट करे,
6 Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
7 “क्या तू परमेश्वर का गूढ़ भेद पा सकता है?
7 “Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
8 वह आकाश सा ऊँचा है; तू क्या कर सकता है?
8 Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
9 उसकी माप पृथ्वी से भी लम्बी है
9 É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
10 जब परमेश्वर बीच से गुजरे, बन्दी बना ले
10 Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11 क्योंकि वह पाखण्डी मनुष्यों का भेद जानता है,
11 Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
12 निर्बुद्धि मनुष्य बुद्धिमान हो सकता है;
12 É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
13 “यदि तू अपना मन शुद्ध करे,
13 “Se ao menos você preparasse o coração e levantasse as mãos a Deus em oração!
14 और यदि कोई अनर्थ काम तुझ से हुए हो उसे दूर करे,
14 Livre-se de seus pecados e deixe toda a maldade para trás.
15 तब तो तू निश्चय अपना मुँह निष्कलंक दिखा सकेगा;
15 Então seu rosto se iluminará com a inocência; você será forte e não terá medo.
16 तब तू अपना दुःख भूल जाएगा,
16 Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.
17 और तेरा जीवन दोपहर से भी अधिक प्रकाशमान होगा;
17 Sua vida será mais luminosa que o meio-dia; até a escuridão será clara como a manhã.
18 और तुझे आशा होगी, इस कारण तू निर्भय रहेगा;
18 Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
19 और जब तू लेटेगा, तब कोई तुझे डराएगा नहीं;
19 Sem medo se deitará, e muitos buscarão sua ajuda.
20 परन्तु दुष्ट लोगों की आँखें धुँधली हो जाएँगी,
20 Os perversos, porém, ficarão cegos, sem ter para onde fugir; sua única esperança será a morte”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.